1{[A Psalm] of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.
1主よ、わたしは心をつくしてあなたに感謝し、もろもろの神の前であなたをほめ歌います。
2I will bow down toward the temple of thy holiness, and celebrate thy name for thy loving-kindness and for thy truth; for thou hast magnified thy word above all thy name.
2わたしはあなたの聖なる宮にむかって伏し拝み、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、み名に感謝します。あなたはそのみ名と、み言葉をすべてのものにまさって高くされたからです。
3In the day when I called thou answeredst me; thou didst encourage me with strength in my soul.
3あなたはわたしが呼ばわった日にわたしに答え、わが魂の力を増し加えられました。
4All the kings of the earth shall celebrate thee, Jehovah, when they have heard the words of thy mouth;
4主よ、地のすべての王はあなたに感謝するでしょう。彼らはあなたの口のもろもろの言葉を聞いたからです。
5And they shall sing in the ways of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.
5彼らは主のもろもろの道について歌うでしょう。主の栄光は大きいからです。
6For Jehovah is high; but he looketh upon the lowly, and the proud he knoweth afar off.
6主は高くいらせられるが低い者をかえりみられる。しかし高ぶる者を遠くから知られる。
7Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the anger of mine enemies, and thy right hand shall save me.
7たといわたしが悩みのなかを歩いても、あなたはわたしを生かし、み手を伸ばしてわが敵の怒りを防ぎ、あなたの右の手はわたしを救われます。主はわたしのために、みこころをなしとげられる。主よ、あなたのいつくしみはとこしえに絶えることはありません。あなたのみ手のわざを捨てないでください。
8Jehovah will perfect what concerneth me: thy loving-kindness, O Jehovah, [endureth] for ever; forsake not the works of thine own hands.
8主はわたしのために、みこころをなしとげられる。主よ、あなたのいつくしみはとこしえに絶えることはありません。あなたのみ手のわざを捨てないでください。