1{A Psalm, a Song, for the Sabbath day.} It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;
1いと高き者よ、主に感謝し、み名をほめたたえるのは、よいことです。
2To declare thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness in the nights,
2あしたに、あなたのいつくしみをあらわし、夜な夜な、あなたのまことをあらわすために、
3Upon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.
3十弦の楽器と立琴を用い、琴のたえなる調べを用いるのは、よいことです。
4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
4主よ、あなたはみわざをもってわたしを楽しませられました。わたしはあなたのみ手のわざを喜び歌います。
5Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:
5主よ、あなたのみわざはいかに大いなることでしょう。あなたのもろもろの思いは、いとも深く、
6A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
6鈍い者は知ることができず、愚かな者はこれを悟ることができません。
7When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
7たとい、悪しき者は草のようにもえいで、不義を行う者はことごとく栄えても、彼らはとこしえに滅びに定められているのです。
8And thou, Jehovah, art on high for evermore.
8しかし、主よ、あなたはとこしえに高き所にいらせられます。
9For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
9主よ、あなたの敵、あなたの敵は滅び、不義を行う者はことごとく散らされるでしょう。
10But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
10しかし、あなたはわたしの角を野牛の角のように高くあげ、新しい油をわたしに注がれました。
11And mine eye shall see [its desire] on mine enemies; mine ears shall hear [it] of the evil-doers that rise up against me.
11わたしの目はわが敵の没落を見、わたしの耳はわたしを攻める悪者どもの破滅を聞きました。
12The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
12正しい者はなつめやしの木のように栄え、レバノンの香柏のように育ちます。
13Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
13彼らは主の家に植えられ、われらの神の大庭に栄えます。
14They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;
14彼らは年老いてなお実を結び、いつも生気に満ち、青々として、主の正しいことを示すでしょう。主はわが岩です。主には少しの不義もありません。
15To shew that Jehovah is upright: [he is] my rock, and there is no unrighteousness in him.
15主の正しいことを示すでしょう。主はわが岩です。主には少しの不義もありません。