Darby's Translation

Paite

Job

26

1And Job answered and said,
1Huan Jobin a dawnga, hichiin a chi a:
2How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
2Thilhihtheihna neilou amah bangchiin na panpihta a amai; hanta neilou ban bangchiin na hondamta a amai;
3How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
3Pilna neilou amah bangchin na thuhilha, huan nakpitaka theihna hoih na phuangkheta a;
4For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
4Kua kiangah ahia thute na genkhiak tak? Huan kua kha ahia nang akipan hongpai khia?
5The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
5Sisate tuite nuai leh huaia tengte nuaiah a ling uh.
6Sheol is naked before him, and destruction hath no covering.
6A maah Seol vuaktangin a oma, huan Abaddon in kikhuhna a neikei hi.
7He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
7Aman mal mun awng tungah a phalh khia a, huan bang mahlou tungah lei a khai hi.
8He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
8A meipi sahin tuite a tuna; huan huaite nuaiah meipi a kikek kei hi.
9He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
9Khapi mai a khuha, a tungah a meipi a phalh hi.
10He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
10Tuite tungah, khovak leh khomial kigitna ah, kawlmong a kaikual hi.
11The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
11A salhna ah van khuamte a ling ua, lamdang a sa uh.
12He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
12A thilhihtheihnain tuipi a khawlsaka, huan a theihsiamna in Rahab a sat.
13By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
13A huin vante bawlhoihin a oma; a khutin gulpi man-gang tailai a sun hi.Ngaiin, hiaite a thilhih mong lel ahi uh. Ngatchika a huau siausiau lel! A thilhihtheihna Vanging kua ahia theisiam ding?
14Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?
14Ngaiin, hiaite a thilhih mong lel ahi uh. Ngatchika a huau siausiau lel! A thilhihtheihna Vanging kua ahia theisiam ding?