1{A Song of degrees.} Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
1
خداوندا، از شدّت غم و اندوه به درگاه تو فریاد میکنم.
2Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
2
خداوندا، فریاد مرا بشنو
و به دعای من توجّه فرما.
3If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
3
خداوندا، اگر گناهان ما را به یاد آوری،
چه کسی تبرئه خواهد شد؟
4But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
4
امّا تو، خدای بخشنده هستی
و ما باید به تو احترام بگذاریم.
5I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
5
من بیصبرانه منتظر کمک از جانب خداوند هستم،
زیرا به وعدهٔ او اعتماد دارم.
6My soul [waiteth] for the Lord more than the watchers [wait] for the morning, [more than] the watchers for the morning.
6
من بیشتر از نگهبانانی
که منتظر طلوع صبح هستند،
در انتظار خداوند میباشم.
7Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
7
ای اسرائیل، بر خداوند توکّل کن،
زیرا از روی محبّت پایدارش
همیشه مایل است که شما را نجات بخشد.
او قوم خود، اسرائیل را
از تمام گناهانشان نجات میبخشد.
8And he will redeem Israel from all his iniquities.
8
او قوم خود، اسرائیل را
از تمام گناهانشان نجات میبخشد.