1{To the chief Musician. On Shoshannim-Eduth. Of Asaph. A Psalm.} Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest [between] the cherubim, shine forth.
1Náčelníkovi speváckeho sboru. Na nápev: Ľalie. Svedoctvo. Žalm Azafov.
2Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, and come to our deliverance.
2Pastieru Izraelov, prosíme, nakloň svoje ucho! Ty, ktorý šetrne vodíš Jozefa jako stádo, ktorý tróniš na cherubínoch, zaskvej sa!
3O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
3Pred Efraimom, Benjaminom a Manassesom zobuď svoju hrdinskú silu a poď nám na záchranu!
4Jehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people?
4Ó, Bože, navráť nás a daj svietiť svojej tvári, a budeme spasení!
5Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure:
5Hospodine, Bože Zástupov, až dokedy budeš horieť hnevom na modlitbu svojho ľudu?
6Thou hast made us a strife unto our neighbours, and our enemies mock among themselves.
6Kŕmiš ich chlebom sĺz a napájaš ich slzami z vedra.
7Restore us, O God of hosts; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
7Učinil si nás našim súsedom predmetom sváru, a naši nepriatelia sa nám smejú medzi sebou.
8Thou broughtest a vine out of Egypt; thou didst cast out the nations, and plant it:
8Bože Zástupov, navráť nás a daj svietiť svojej tvári, a budeme spasení!
9Thou preparedst space before it, and it took deep root, and filled the land;
9Vinič si preniesol z Egypta; zahnal si pohanov a zasadil si ho.
10The mountains were covered with its shadow, and the branches thereof were [like] cedars of ùGod;
10Upratal si pred ním a dal si, aby zapustil svoje korene a naplnil zem.
11It sent out its boughs unto the sea, and its shoots unto the river.
11Jeho tôňa pokryla vrchy, a jeho révy narástly jako cedry silného Boha.
12Why hast thou broken down its fences, so that all who pass by the way do pluck it?
12Vyhnal svoje letorasty až k moru a svoje výhonky až k veľkej rieke.
13The boar out of the forest doth waste it, and the beast of the field doth feed off it.
13Prečo si rozboril jeho ohrady, aby ho všetci, ktorí idú cestou, otrhávali?
14O God of hosts, return, we beseech thee; look down from the heavens, and behold, and visit this vine;
14Rozrýva ho diviak z lesa, a spása ho poľná zver.
15Even the stock which thy right hand hath planted, and the young plant thou madest strong for thyself.
15Bože Zástupov, navráť sa, prosíme! Pohliadni z nebies a vidz a navštív tento vinič!
16It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of thy countenance.
16Zaštíť, čo sadila tvoja pravica, i mládnik, ktorý si zmocnil pre seba.
17Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou hast made strong for thyself.
17Vinič je spálený ohňom, srezaný; hynú od žehrania tvojej tvári.
18So will we not go back from thee. Revive us, and we will call upon thy name.
18Nech je tvoja ruka nad mužom tvojej pravice, nad synom človeka, ktorého si zmocnil pre seba.
19Restore us, O Jehovah, God of hosts; cause thy face to shine, and we shall be saved.
19A neuhneme zpät od teba, obživ nás, a budeme vzývať tvoje meno.
20Hospodine, Bože Zástupov, navráť nás! Daj svietiť svojej tvári a budeme spasení!