1{To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.
1 Doonkoy jine bora se. Kora izey baytu fo no, Wayboro no g'a doon.
2Therefore will we not fear though the earth be removed, and though the mountains be carried into the heart of the seas;
2 Irikoy ya iri koruyaŋ do no, da iri gaabo mo, Gaakasinay maano-maano mo no taabi ra.
3Though the waters thereof roar [and] foam, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
3 Woodin se no iri si humburu, baa da ndunnya bare, Wala baa tondi beerey kaŋ ka sundu teeko bindo ra,
4There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.
4 Baa a harey ga kungu beeri te, i goono ga kufu kar, Baa i fuusuyaŋo ga naŋ tondi beerey ma jijiri. (Wa dangay)
5God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her at the dawn of the morning.
5 Isa fo go no, kaŋ haro ga Irikoy gallo bine kaanandi, Beeray-Beeri-Koyo nangoray hanna no.
6The nations raged, the kingdoms were moved; he uttered his voice, the earth melted.
6 Irikoy go a bindo ra, gallo si zinji bo. Irikoy g'a gaakasinay za da hinay.
7Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.
7 Dumi cindey follo, mayrayey mo zinji. A na nga jinde sambu, kala ndunnya manne.
8Come, behold the works of Jehovah, what desolations he hath made in the earth:
8 Rabbi Kundeykoyo go iri banda, Yakuba Irikoyo ya iri wongu fuwo no. (Wa dangay)
9He hath made wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
9 Wa kaa ka Rabbi goyey guna, Kurmu kaŋ cine no a te ndunnya ra.
10Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
10 A ga naŋ wongey ma ban hala ndunnya me. A ga biraw ceeri, a ga yaaji mo pati, A ga torkey ton danji ra.
11Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah.
11 Wa dangay ka bay kaŋ ay no ga ti Irikoy. Ay ga beeri gumo dumi cindey do, Ay ga beeri gumo ndunnya ra mo.
12 Rabbi Kundeykoyo go iri banda, Yakuba Irikoyo ya iri wongu fuwo no. (Wa dangay)