1And Bildad the Shuhite answered and said,
1Nang magkagayo'y sumagot si Bildad na Suhita, at nagsabi,
2How long wilt thou speak these things? and the words of thy mouth be a strong wind?
2Hanggang kailan magsasalita ka ng mga bagay na ito? At hanggang kailan magiging gaya ng makapangyarihang hangin ang mga salita ng iyong bibig?
3Doth ùGod pervert judgment, and the Almighty pervert justice?
3Nagliliko ba ng kahatulan ang Dios? O nagliliko ba ang Makapangyarihan sa lahat ng kaganapan?
4If thy children have sinned against him, he hath also given them over into the hand of their transgression.
4Kung ang iyong mga anak ay nangagkasala laban sa kaniya, at kaniyang ibinigay sila sa kamay ng kanilang pagkasalangsang:
5If thou seek earnestly unto ùGod, and make thy supplication to the Almighty,
5Kung hanapin mong mainam ang Dios, at iyong pamanhikan ang Makapangyarihan sa lahat;
6If thou be pure and upright, surely now he will awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous;
6Kung ikaw ay malinis at matuwid; walang pagsalang ngayo'y gigising siya dahil sa iyo. At pasasaganain ang tahanan ng iyong katuwiran.
7And though thy beginning was small, yet thine end shall be very great.
7At bagaman ang iyong pasimula ay maliit, gayon ma'y ang iyong huling wakas ay lalaking mainam.
8For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;
8Sapagka't ikaw ay magsisiyasat, isinasamo ko sa iyo, sa unang panahon, at pasiyahan mo ang sinaliksik ng kanilang mga magulang:
9For we are [but] of yesterday, and know nothing, for our days upon earth are a shadow.
9(Sapagka't tayo'y kahapon lamang, at walang nalalaman, sapagka't ang ating mga kaarawan sa lupa ay anino:)
10Shall not they teach thee, [and] tell thee, and utter words out of their heart?
10Hindi ka ba nila tuturuan, at sasaysayin sa iyo, at mangagsasalita ng mga salita mula sa kanilang puso?
11Doth the papyrus shoot up without mire? doth the reed-grass grow without water?
11Makatataas ba ang yantok ng walang putik? Tutubo ba ang tambo ng walang tubig?
12Whilst it is yet in its greenness [and] not cut down, it withereth before any [other] grass.
12Samantalang nasa kasariwaan, at hindi pinuputol, natutuyong una kay sa alin mang damo.
13So are the paths of all that forget ùGod; and the profane man's hope shall perish,
13Gayon ang mga landas ng lahat na nagsisilimot sa Dios; at ang pagasa ng di banal ay mawawala:
14Whose confidence shall be cut off, and his reliance is a spider's web.
14Na ang kaniyang pagtitiwala ay mapaparam, at ang kaniyang tiwala ay isang bahay gagamba.
15He shall lean upon his house, and it shall not stand; he shall lay hold on it, but it shall not endure.
15Siya'y sasandal sa kaniyang bahay, nguni't hindi tatayo; siya'y pipigil na mahigpit dito, nguni't hindi makapagmamatigas.
16He is full of sap before the sun, and his sprout shooteth forth over his garden;
16Siya'y sariwa sa harap ng araw, at ang kaniyang mga suwi ay sumisibol sa kaniyang halamanan.
17His roots are entwined about the stoneheap; he seeth the place of stones.
17Ang kaniyang mga ugat ay nagkakapitan sa palibot ng bunton, kaniyang minamasdan ang dako ng mga bato.
18If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!
18Kung siya'y magiba sa kaniyang dako, kung magkagayo'y itatakuwil niya siya, na sinasabi: Hindi kita nakita.
19Behold, this is the joy of his way, and out of the dust shall others grow.
19Narito, ito ang kagalakan ng kaniyang lakad, at mula sa lupa ay sisibol ang mga iba.
20Behold, ùGod will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand.
20Narito, hindi itatakuwil ng Dios ang sakdal na tao, ni aalalayan man niya ang mga manggagawa ng kasamaan.
21Whilst he would fill thy mouth with laughing and thy lips with shouting,
21Kaniya namang pupunuin ang iyong bibig ng pagtawa, at ang iyong mga labi ng paghiyaw.
22They that hate thee shall be clothed with shame, and the tent of the wicked be no more.
22Silang nangapopoot sa iyo ay mabibihisan ng pagkahiya; at ang tolda ng masama ay mawawala.