1{A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
1Ey ilahi varlıklar, RABbi övün,RABbin gücünü, yüceliğini övün,
2Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
2RABbin görkemini adına yaraşır biçimde övün,Kutsal giysiler içinde RABbe tapının!
3The voice of Jehovah is upon the waters: the ùGod of glory thundereth, -- Jehovah upon great waters.
3RABbin sesi sulara hükmediyor,Yüce Tanrı gürlüyor,RAB engin sulara hükmediyor.
4The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
4RABbin sesi güçlüdür,RABbin sesi görkemlidir.
5The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
5RABbin sesi sedir ağaçlarını kırar,Lübnan sedirlerini parçalar.
6And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
6Lübnanı buzağı gibi,Siryon Dağını yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
7The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
7RABbin sesi şimşek gibi çakar,
8The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
8RABbin sesi çölü titretir,RAB Kadeş Çölünü sarsar.
9The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
9RABbin sesi geyikleri doğurtur,Ormanları çıplak bırakır.Onun tapınağında herkes ‹‹Yücesin!›› diye haykırır. eğer››.
10Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
10RAB tufan üstünde taht kurdu,O sonsuza dek kral kalacak.
11Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
11RAB halkına güç verir,Halkını esenlikle kutsar!