1Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright.
1Ey doğru insanlar, RABbe sevinçle haykırın!Dürüstlere Onu övmek yaraşır.
2Give thanks unto Jehovah with the harp; sing psalms unto him with the ten-stringed lute.
2Lir çalarak RABbe şükredin,On telli çenk eşliğinde Onu ilahilerle övün.
3Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound.
3Ona yeni bir ezgi söyleyin,Sevinç çığlıklarıyla sazınızı konuşturun.
4For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.
4Çünkü RABbin sözü doğrudur,Her işi sadakatle yapar.
5He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the loving-kindness of Jehovah.
5Doğruluğu, adaleti sever,RABbin sevgisi yeryüzünü doldurur.
6By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
6Gökler RABbin sözüyle,Gök cisimleri ağzından çıkan solukla yaratıldı.
7He gathereth the waters of the sea together as a heap; he layeth up the deeps in storehouses.
7Deniz sularını bir araya toplar,Engin suları ambarlara depolar.
8Let all the earth fear Jehovah; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8Bütün yeryüzü RABden korksun,Dünyada yaşayan herkes Ona saygı duysun.
9For *he* spoke, and it was [done]; *he* commanded, and it stood fast.
9Çünkü O söyleyince, her şey var oldu;O buyurunca, her şey belirdi.
10Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.
10RAB ulusların planlarını bozar,Halkların tasarılarını boşa çıkarır.
11The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
11Ama RABbin planları sonsuza dek sürer,Yüreğindeki tasarılar kuşaklar boyunca değişmez.
12Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people that he hath chosen for his inheritance!
12Ne mutlu Tanrısı RAB olan ulusa,Kendisi için seçtiği halka!
13Jehovah looketh from the heavens; he beholdeth all the sons of men:
13RAB göklerden bakar,Bütün insanları görür.
14From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
14Oturduğu yerden,Yeryüzünde yaşayan herkesi gözler.
15He who fashioneth the hearts of them all, who considereth all their works.
15Herkesin yüreğini yaratan,Yaptıkları her şeyi tartan Odur.
16The king is not saved by the multitude of [his] forces; a mighty man is not delivered by much strength.
16Ne büyük ordularıyla zafer kazanan kral var,Ne de büyük gücüyle kurtulan yiğit.
17The horse is a vain thing for safety; neither doth he deliver by his great power.
17Zafer için at boş bir umuttur,Büyük gücüne karşın kimseyi kurtaramaz.
18Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
18Ama RABbin gözü kendisinden korkanların,Sevgisine umut bağlayanların üzerindedir;
19To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
19Böylece onları ölümden kurtarır,Kıtlıkta yaşamalarını sağlar.
20Our soul waiteth for Jehovah: he is our help and our shield.
20Umudumuz RABdedir,Yardımcımız, kalkanımız Odur.
21For in him shall our heart rejoice, because we have confided in his holy name.
21Onda sevinç bulur yüreğimiz,Çünkü Onun kutsal adına güveniriz.
22Let thy loving-kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.
22Madem umudumuz sende,Sevgin üzerimizde olsun, ya RAB!