Dutch Staten Vertaling

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

121

1Een lied Hammaaloth. Ik hef mijn ogen op naar de bergen, van waar mijn hulp komen zal.
1朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。我要向群山举目,我的帮助从哪里来呢?(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2Mijn hulp is van den HEERE, Die hemel en aarde gemaakt heeft.
2我的帮助是从造天地的耶和华而来。
3Hij zal uw voet niet laten wankelen; uw Bewaarder zal niet sluimeren.
3他必不使你的脚滑倒;保护你的必不打盹。
4Ziet, de Bewaarder Israels zal niet sluimeren, noch slapen.
4看哪!保护以色列的,必不打盹,也不睡觉。
5De HEERE is uw Bewaarder, de HEERE is uw Schaduw, aan uw rechterhand.
5保护你的是耶和华,耶和华在你的右边荫庇你。
6De zon zal u des daags niet steken, noch de maan des nachts.
6白天太阳必不伤你,夜里月亮必不害你。
7De HEERE zal u bewaren van alle kwaad; uw ziel zal Hij bewaren.
7耶和华要保护你脱离一切灾祸,他要保护你的性命。
8De HEERE zal uw uitgang en uw ingang bewaren, van nu aan tot in der eeuwigheid.
8你出你入,耶和华要保护你,从现在直到永远。