1Roep nu, zal er iemand zijn, die u antwoorde? En tot wien van de heiligen zult gij u keren?
1 "Galw'n awr; a oes rhywun a'th etyb? At ba un o'r rhai sanctaidd y gelli droi?
2Want den dwaze brengt de toornigheid om, en de ijver doodt den slechte.
2 Y mae dicter yn lladd yr ynfyd, a chenfigen yn dwyn angau i'r ff�l.
3Ik heb gezien een dwaas wortelende; doch terstond vervloekte ik zijn woning.
3 Gwelais yr ynfyd yn magu gwraidd, ond ar fyrder melltithiwyd ei drigfan;
4Verre waren zijn zonen van heil; en zij werden verbrijzeld in de poort, en er was geen verlosser.
4 ac aeth ei blant y tu hwnt i ymwared, wedi eu sathru yn y porth, heb neb i'w hachub.
5Wiens oogst de hongerige verteerde, dien hij ook tot uit de doornen gehaald had; de struikrover slokte hun vermogen in.
5 Y mae'r newynog yn bwyta'i gynhaeaf ef, ac yn ei gymryd hyd yn oed o blith y drain; ac y mae'r sychedig yn dyheu am eu cyfoeth.
6Want uit het stof komt het verdriet niet voort, en de moeite spruit niet uit de aarde;
6 Canys nid o'r pridd y daw gofid, nac o'r ddaear orthrymder;
7Maar de mens wordt tot moeite geboren; gelijk de spranken der vurige kolen zich verheffen tot vliegen.
7 ond genir dynion i orthrymder, cyn sicred ag y tasga'r gwreichion.
8Doch ik zou naar God zoeken, en tot God mijn aanspraak richten;
8 "Ond myfi, ceisio Duw a wnawn i, a gosod fy achos o'i flaen ef,
9Die grote dingen doet, die men niet doorzoeken kan; wonderen, die men niet tellen kan;
9 yr un a gyflawna weithredoedd mawr ac anchwiliadwy, rhyfeddodau dirifedi.
10Die den regen geeft op de aarde, en water zendt op de straten;
10 Ef sy'n tywallt y glaw ar y ddaear, a'r dyfroedd ar y meysydd.
11Om de vernederden te stellen in het hoge; dat de rouwdragenden door heil verheven worden.
11 Y mae'n codi'r rhai isel i fyny, a dyrchefir y galarwyr i ddiogelwch.
12Hij maakt te niet de gedachten der arglistigen; dat hun handen niet een ding uitrichten.
12 Y mae'n diddymu cynllwynion y cyfrwys; ni all eu dwylo wneud dim o fudd.
13Hij vangt de wijzen in hun arglistigheid; dat de raad der verdraaiden gestort wordt.
13 Y mae ef yn dal y doethion yn eu cyfrwystra, a buan y diflanna cynllun y dichellgar.
14Des daags ontmoeten zij de duisternis, en gelijk des nachts tasten zij in de middag.
14 Brwydrant � thywyllwch hyd yn oed liw dydd, ac ymbalfalant ganol dydd fel yn y nos.
15Maar Hij verlost den behoeftige van het zwaard, van hun mond, en van de hand des sterken.
15 Ond gwared ef yr anghenus o'u gafael, a'r truan o afael y cryf.
16Zo is voor den arme verwachting; en de boosheid stopt haar mond toe.
16 Am hynny y mae gobaith i'r tlawd, ac anghyfiawnder yn cau ei safn.
17Zie, gelukzalig is de mens, denwelken God straft; daarom verwerp de kastijding des Almachtigen niet.
17 "Dedwydd y sawl a gerydda Duw, ac na wrthyd ddisgyblaeth yr Hollalluog.
18Want Hij doet smart aan, en Hij verbindt; Hij doorwondt, en Zijn handen helen.
18 Ef a ddoluria, ac ef hefyd a rwyma'r dolur; ef a archolla, ond rhydd ei ddwylo feddyginiaeth.
19In zes benauwdheden zal Hij u verlossen, en in de zevende zal u het kwaad niet aanroeren.
19 Fe'th wared di rhag chwe chyfyngder; ac mewn saith, ni ddaw drwg arnat.
20In den honger zal Hij u verlossen van den dood, en in den oorlog van het geweld des zwaards.
20 Fe'th achub di rhag marw mewn newyn, a rhag y cleddyf mewn brwydr.
21Tegen den gesel der tong zult gij verborgen wezen, en gij zult niet vrezen voor de verwoesting, als zij komt.
21 Cei loches rhag ffrewyll y tafod, ac nid ofni'r dinistr pan ddaw.
22Tegen de verwoesting en tegen den honger zult gij lachen, en voor het gedierte der aarde zult gij niet vrezen.
22 Chwerddi ar ddinistr a newyn, ac ni'th ddychrynir gan fwystfil gwyllt.
23Want met de stenen des velds zal uw verbond zijn, en het gedierte des velds zal met u bevredigd zijn.
23 Byddi mewn cynghrair � cherrig y tir, a bydd y bwystfil gwyllt mewn heddwch � thi.
24En gij zult bevinden, dat uw tent in vrede is; en gij zult uw woning verzorgen, en zult niet feilen.
24 Yna gweli fod dy babell yn ddiogel, a phan rifi dy ddiadell, ni bydd un ar goll.
25Ook zult gij bevinden, dat uw zaad menigvuldig wezen zal, en uw spruiten als het kruid der aarde.
25 Canfyddi hefyd mai niferus yw dy dylwyth, a'th epil fel gwellt y maes.
26Gij zult in ouderdom ten grave komen, gelijk de korenhoop te zijner tijd opgevoerd wordt.
26 Ei i'r bedd mewn henaint teg, fel y cesglir ysgub yn ei phryd.
27Zie dit, wij hebben het doorzocht, het is alzo; hoor het, en bemerk gij het voor u.
27 Chwiliasom hyn yn ddyfal, ac y mae'n wir; gwrando dithau arno, a deall drosot dy hun."