Dutch Staten Vertaling

Indonesian

Job

5

1Roep nu, zal er iemand zijn, die u antwoorde? En tot wien van de heiligen zult gij u keren?
1Berserulah, hai Ayub, adakah jawaban? Malaikat mana yang kaumintai bantuan?
2Want den dwaze brengt de toornigheid om, en de ijver doodt den slechte.
2Hanyalah orang yang bodoh saja yang mati sebab sakit hatinya.
3Ik heb gezien een dwaas wortelende; doch terstond vervloekte ik zijn woning.
3Pernah kulihat orang bodoh; hidupnya tampak amat kokoh. Tetapi tiba-tiba saja kukutuki tempat tinggalnya.
4Verre waren zijn zonen van heil; en zij werden verbrijzeld in de poort, en er was geen verlosser.
4Maka anak-anaknya tak pernah mendapat perlindungan; tak ada yang mau membela mereka di pengadilan.
5Wiens oogst de hongerige verteerde, dien hij ook tot uit de doornen gehaald had; de struikrover slokte hun vermogen in.
5Apa yang dituai mereka di ladangnya, habis dimakan orang yang kosong perutnya. Bahkan gandum yang di tengah belukar, habis dilalap orang yang lapar. Milik dan kekayaan mereka menjadi incaran orang yang haus harta.
6Want uit het stof komt het verdriet niet voort, en de moeite spruit niet uit de aarde;
6Bukan dari bumi kejahatan muncul; bukan dari tanah kesusahan timbul.
7Maar de mens wordt tot moeite geboren; gelijk de spranken der vurige kolen zich verheffen tot vliegen.
7Bukan! Melainkan manusia sendirilah yang mendatangkan celaka atas dirinya, seperti percikan bunga api timbul dari apinya sendiri.
8Doch ik zou naar God zoeken, en tot God mijn aanspraak richten;
8Kalau aku dalam keadaanmu, pada Allah aku akan berseru. Kepada-Nya aku akan mengadu, serta menyerahkan perkaraku.
9Die grote dingen doet, die men niet doorzoeken kan; wonderen, die men niet tellen kan;
9Karya-karya Allah luar biasa; tidak sanggup kita memahaminya. Mujizat-mujizat yang dibuat-Nya, tak terbilang dan tiada habisnya.
10Die den regen geeft op de aarde, en water zendt op de straten;
10Ia menurunkan hujan ke atas bumi, hingga ladang dan padang basah tersirami.
11Om de vernederden te stellen in het hoge; dat de rouwdragenden door heil verheven worden.
11Dialah Allah yang meninggikan orang rendah, dan membahagiakan orang yang susah.
12Hij maakt te niet de gedachten der arglistigen; dat hun handen niet een ding uitrichten.
12Digagalkan-Nya rencana orang licik, dijebak dan ditangkap-Nya orang cerdik, sehingga semua usaha mereka tak jadi, dan mereka tertipu oleh akalnya sendiri.
13Hij vangt de wijzen in hun arglistigheid; dat de raad der verdraaiden gestort wordt.
13(5:12)
14Des daags ontmoeten zij de duisternis, en gelijk des nachts tasten zij in de middag.
14Pada siang hari mereka tertimpa kelam, meraba-raba seperti di waktu malam.
15Maar Hij verlost den behoeftige van het zwaard, van hun mond, en van de hand des sterken.
15Tetapi Allah menyelamatkan: orang miskin dari kematian, orang rendah dari penindasan.
16Zo is voor den arme verwachting; en de boosheid stopt haar mond toe.
16Kini ada harapan pula bagi orang yang tidak punya. Dan orang jahat diam seribu bahasa, karena Allah telah membungkam mulutnya.
17Zie, gelukzalig is de mens, denwelken God straft; daarom verwerp de kastijding des Almachtigen niet.
17Mujurlah engkau bila Allah menegurmu! Jangan kecewa bila Ia mencelamu.
18Want Hij doet smart aan, en Hij verbindt; Hij doorwondt, en Zijn handen helen.
18Sebab Allah yang menyakiti, Ia pula yang mengobati. Dan tangan-Nya yang memukuli, juga memulihkan kembali.
19In zes benauwdheden zal Hij u verlossen, en in de zevende zal u het kwaad niet aanroeren.
19Jikalau bahaya mengancam, selalu engkau diselamatkan.
20In den honger zal Hij u verlossen van den dood, en in den oorlog van het geweld des zwaards.
20Apabila paceklik mencekam, kau tak akan mati kelaparan. Jika perang mengganas seram, kau aman dari kematian.
21Tegen den gesel der tong zult gij verborgen wezen, en gij zult niet vrezen voor de verwoesting, als zij komt.
21Kau dijaga dari fitnah dan hasut; kauhadapi musibah tanpa takut.
22Tegen de verwoesting en tegen den honger zult gij lachen, en voor het gedierte der aarde zult gij niet vrezen.
22Bila kekejaman dan kelaparan melanda, kau akan tabah dan bahkan tertawa. Kau tidak merasa takut atau cemas, menghadapi binatang buas yang ganas.
23Want met de stenen des velds zal uw verbond zijn, en het gedierte des velds zal met u bevredigd zijn.
23Ladang yang kaubajak tak akan berbatu; binatang yang liar tak akan menyerangmu.
24En gij zult bevinden, dat uw tent in vrede is; en gij zult uw woning verzorgen, en zult niet feilen.
24Kau akan aman tinggal di kemahmu; dan jika kauperiksa domba-dombamu, semuanya selamat, tak kurang suatu.
25Ook zult gij bevinden, dat uw zaad menigvuldig wezen zal, en uw spruiten als het kruid der aarde.
25Anak cucumu tidak akan terbilang, mereka sebanyak rumput di padang.
26Gij zult in ouderdom ten grave komen, gelijk de korenhoop te zijner tijd opgevoerd wordt.
26Bagai gandum masak, dituai pada waktunya, engkau pun akan hidup segar sampai masa tua.
27Zie dit, wij hebben het doorzocht, het is alzo; hoor het, en bemerk gij het voor u.
27Ayub, semuanya itu telah kami periksa. Perkataan itu benar, jadi terimalah saja."