Dutch Staten Vertaling

Romanian: Cornilescu

Psalms

87

1Een psalm, een lied voor de kinderen van Korach. Zijn grondslag is op de bergen der heiligheid.
1(Un psalm al fiilor lui Core. O cîntare.) Sionul are temeliile aşezate pe munţii cei sfinţi:
2De HEERE bemint de poorten van Sion boven alle woningen van Jakob.
2Domnul iubeşte porţile Sionului mai mult decît toate locaşurile lui Iacov.
3Zeer heerlijke dingen worden van u gesproken, o stad Gods! Sela.
3Lucruri pline de slavă au fost spuse despre tine, cetate a lui Dumnezeu! -
4Ik zal Rahab en Babel vermelden, onder degenen, die Mij kennen; ziet, de Filistijn, en de Tyrier, met den Moor, deze is aldaar geboren.
4Eu pomenesc Egiptul şi Babilonul printre cei ce Mă cunosc; iată, ţara Filistenilor, Tirul, cu Etiopia: ,,în Sion s'au născut.`` -
5En van Sion zal gezegd worden: Die en die is daarin geboren; en de Allerhoogste Zelf zal hen bevestigen.
5Iar despre Sion este zis: ,,Toţi s'au născut în el,`` şi Cel Prea Înalt îl întăreşte.
6De HEERE zal hen rekenen in het opschrijven der volken, zeggende: Deze is aldaar geboren. Sela.
6Domnul numără popoarele, scriindu-le: ,,Acolo s'au născut.`` -
7En de zangers, gelijk de speellieden, mitsgaders al mijn fonteinen, zullen binnen u zijn.
7Şi cei ce cîntă şi ceice joacă strigă: ,,Toate izvoarele mele sînt în Tine.``