1Psalmo de dankado. GXoje kriu al la Eternulo la tuta tero!
1感恩诗。全地应当向耶和华欢呼。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2Servu al la Eternulo kun gxojo, Venu antaux Lian vizagxon kun kanto.
2应当欢欢喜喜事奉耶和华,欢唱着到他的面前。
3Sciu, ke la Eternulo estas Dio; Li nin kreis, kaj al Li ni apartenas, Lia popolo kaj sxafoj de Lia pasxtejo.
3要知道耶和华是 神;他创造了我们,我们是属他的(“我们是属他的”有古抄本作“不是我们自己”);我们是他的子民,也是他草场上的羊。
4Eniru en Liajn pordegojn kun dankado, En Liajn kortojn kun lauxdado. Gloru Lin, benu Lian nomon;
4应当充满感恩进入他的殿门,满口赞美进入他的院子;要感谢他,称颂他的名。
5CXar la Eternulo estas bona; Lia favorkoreco estas eterna, Kaj de generacio al generacio dauxras Lia fideleco.
5因为耶和华本是美善的,他的慈爱存到永远,他的信实直到万代。