1Haleluja! Kantu al la Eternulo novan kanton, Lian gloron en la anaro de fideluloj.
1以色列应当赞美 神你们要赞美耶和华,要向耶和华唱新歌,在圣民的会中赞美他。
2Izrael gxoju pri sia Kreinto, La filoj de Cion gxoju pri sia Regxo.
2愿以色列因造他的主欢喜,愿锡安的居民因他们的王快乐。
3Ili gloru Lian nomon en danco, Per tamburino kaj harpo ili muziku al Li.
3愿他们一边跳舞,一边赞美他的名,击鼓弹琴歌颂他。
4CXar al la Eternulo placxas Lia popolo; Li ornamas humilulojn per savo.
4因为耶和华喜悦自己的子民,以救恩给谦卑的人作装饰。
5La fideluloj gxoju en honoro, Kantu gxoje sur siaj kusxejoj.
5愿圣民因所得的荣耀高兴,愿他们在床上欢呼。
6Glorado al Dio estas en ilia busxo, Kaj dutrancxa glavo en ilia mano,
6愿称赞 神的话常在他们口中;愿他们手里拿着两刃的剑,
7Por fari vengxon super la popoloj, Punkorektadon super la gentoj;
7为要报复列国,惩罚万民;
8Por malliberigi iliajn regxojn per cxenoj Kaj iliajn eminentulojn per feraj katenoj;
8用锁链捆住他们的君王,用铁镣锁住他们的权贵,
9Por fari super ili antauxdestinitan jugxon. Tio estas honoro por cxiuj Liaj fideluloj. Haleluja!
9要在他们身上施行记录在册上的审判。这就是他所有圣民的尊荣。你们要赞美耶和华。