1Al la hxorestro. Por korda instrumento. De David. Auxskultu, ho Dio, mian krion; Atentu mian pregxon.
1To the Overseer, on stringed instruments. — By David. Hear, O God, my loud cry, attend to my prayer.
2De la fino de la tero mi vokas al Vi en la malgxojo de mia koro: Sur rokon tro altan por mi suprenkonduku min.
2From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me.
3CXar Vi estis mia rifugxejo, Fortika turo kontraux malamiko.
3For Thou hast been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.
4Lasu min logxi eterne en Via tendo, Havi rifugxon sub la kovro de Viaj flugiloj. Sela.
4I sojourn in Thy tent to the ages, I trust in the secret place of Thy wings. Selah.
5CXar Vi, ho Dio, auxdis miajn promesojn; Vi donis al mi la heredon de tiuj, kiuj timas Vian nomon.
5For Thou, O God, hast hearkened to my vows, Thou hast appointed the inheritance Of those fearing Thy name.
6Aldonu tagojn al la tagoj de la regxo, Ke liaj jaroj dauxru multajn generaciojn.
6Days to the days of the king Thou addest, His years as generation and generation.
7Li restu eterne antaux Dio; Boneco kaj vero laux Via volo lin gardu.
7He dwelleth to the age before God, Kindness and truth appoint — they keep him.
8Tiel mi prikantos Vian nomon eterne, Plenumante miajn promesojn cxiutage.
8So do I praise Thy name for ever, When I pay my vows day by day!