Esperanto

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Psalms

143

1Psalmo de David. Ho Eternulo, auxskultu mian pregxon, Atentu mian petegon laux Via vereco, Respondu al mi laux Via justeco.
1مزمور لداود‎. ‎يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك‎.
2Kaj ne eniru en jugxon kun Via sklavo, CXar neniu vivanta povos pravigxi antaux Vi.
2‎ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ‎.
3CXar malamiko persekutis mian animon, Premis al la tero mian vivon; Li metis min en mallumon, kiel delonge mortintojn.
3‎لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر‎.
4Senfortigxas en mi mia animo, Konsumigxas en mi mia koro.
4‎اعيت فيّ روحي. تحيّر في داخلي قلبي‎.
5Mi rememoras la tagojn antikvajn, Mi meditas pri cxiuj Viaj faroj, Mi pensas pri la faritajxoj de Viaj manoj.
5‎تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل‎.
6Mi etendas al Vi miajn manojn; Mia animo soifas Vin kiel seka tero. Sela.
6‎بسطت اليك يدي نفسي نحوك كارض يابسة. سلاه
7Rapidu, auxskultu min, ho Eternulo, mia spirito konsumigxas; Ne kasxu antaux mi Vian vizagxon, CXar mi similigxus al la forirantaj en la tombon.
7اسرع اجبني يا رب. فنيت روحي لا تحجب وجهك عني فاشبه الهابطين في الجب‎.
8Auxdigu al mi matene Vian bonecon, CXar Vin mi fidas; Montru al mi la vojon, kiun mi devas iri, CXar al Vi mi levas mian animon.
8‎اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي‎.
9Savu min de miaj malamikoj, ho Eternulo; Al Vi mi rifugxas.
9‎انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت‎.
10Instruu al mi plenumi Vian volon, cxar Vi estas mia Dio; Via bona spirito gvidu min sur ebena tero.
10‎علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية‎.
11Pro Via nomo, ho Eternulo, lasu min vivi; Pro Via justeco eligu mian animon el mizero.
11‎من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي‎.
12Kaj pro Via favorkoreco ekstermu miajn malamikojn Kaj pereigu cxiujn premantojn de mia animo, CXar mi estas Via sklavo.
12‎وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك