Esperanto

Croatian

Psalms

104

1Benu, ho mia animo, la Eternulon. Ho Eternulo, mia Dio, Vi estas tre granda, De majesto kaj beleco Vi estas vestita;
1Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja, Jahve, Bože moj, silno si velik! Odjeven veličanstvom i ljepotom,
2Vi, kiu estas cxirkauxkovrita de lumo kiel de vesto, Kiu sternas la cxielon kiel tapisxon;
2svjetlošću ogrnut kao plaštem! Nebo si razapeo kao šator,
3Kiu arangxas sur la akvo Siajn cxambrojn, Kiu faras la nubojn Lia veturilo; Kiu iras sur la flugiloj de la vento;
3na vodama sagradio dvorove svoje. Od oblaka praviš kola svoja, na krilima vjetrova putuješ.
4Kiu faras la ventojn Liaj senditoj, Flamantan fajron Liaj servantoj;
4Vjetrove uzimaš za glasnike, a žarki oganj za slugu svojega.
5Kiu fondis la teron sur gxiaj fundamentoj, Ke gxi neniam sxanceligxos.
5Zemlju si stavio na stupove njene: neće se poljuljati u vijeke vjekova,
6La abismon Vi kovris kiel per vesto, Sur la montoj staras akvo;
6pokrio si je vodama bezdanim k'o haljinom, iznad bregova stajahu vode;
7De Via minaco gxi kuras, De la vocxo de Via tondro gxi forrapidas.
7na tvoju se prijetnju povukoše, od tvoje grmljavine zadrhtaše.
8GXi levigxas sur montojn, mallevigxas sur valojn, Al tiu loko, kiun Vi destinis por gxi.
8Bregovi se digoše, doline spustiše na mjesto koje si im odredio.
9Vi faris limon, kiun gxi ne superpasxos, Por ke gxi ne revenu por kovri la teron.
9Odredio si granicu koju ne smiju prijeći, da opet ne pokriju zemlju.
10Vi sendas fontojn al la riveroj, Kiuj iras inter montoj;
10Izvore svraćaš u potoke što žubore među brdima.
11Ili trinkigas cxiujn kampajn bestojn; Sovagxaj azenoj kvietigas sian soifon.
11Oni poje sve živine poljske, divlji magarci žeđ gase u njima.
12Apud ili logxas la birdoj cxielaj, El inter la brancxoj ili sonigas sian vocxon.
12Uz njih se gnijezde ptice nebeske i pjevaju među granama.
13Vi trinkigas la montojn el Viaj cxambroj; Per la produktoj de Viaj faroj satigxas la tero.
13Ti natapaš bregove iz dvorova svojih, zemlja se nasićuje plodom tvojih ruku.
14Vi kreskigas herbon por la bruto, Kaj verdajxon, kiu servas al la homo, Por elirigi panon el la tero.
14Ti daješ te niče trava za stoku i bilje na korist čovjeku da izvede kruh iz zemlje
15Kaj la vino gajigas la koron de la homo, La vizagxo brilas de la oleo, Kaj la pano fortikigas la koron de la homo.
15i vino što razvedruje srce čovječje; da uljem lice osvježi i da kruh okrijepi srce čovjeku.
16Satigxas la arboj de la Eternulo, La cedroj de Lebanon, kiujn Li plantis;
16Stabla se Jahvina napajaju hranom, cedri libanonski koje on zasadi.
17Kaj tie nestas birdoj; Cikonio havas sian logxejon sur abioj;
17Ondje se ptice gnijezde, u čempresu dom je rodin.
18La altaj montoj estas por la ibeksoj, La rokoj estas rifugxejo por la hirakoj.
18Visoki bregovi daju kozorogu a pećine jazavcu sklonište.
19Li arangxis la lunon laux la partoj de tempo; La suno scias sian subiron.
19Ti si stvorio mjesec da označuje vremena i sunce znade kada ima zaći.
20Vi sendas mallumon, kaj farigxas nokto, Dum kiu vagas cxiuj arbaraj bestoj;
20Kad razastreš tmine i noć se spusti, tad se šuljaju u njoj životinje šumske.
21La leonidoj krias pri rabakiro, Por peti de Dio sian mangxajxon.
21Lavići riču za plijenom i od Boga hranu traže.
22Kiam levigxas la suno, Ili sin kasxas kaj kusxigxas en siaj logxejoj.
22Kad sunce ograne, nestaju i liježu na ležaje.
23Eliras homo por sia okupigxo, Por sia laboro gxis la vespero.
23Tad čovjek izlazi na dnevni posao i na rad do večeri.
24Kiel multaj estas Viaj faroj, ho Eternulo! CXion Vi faris kun sagxo; La tero estas plena de Viaj faritajxoj.
24Kako su brojna tvoja djela, o Jahve! Sve si to mudro učinio: puna je zemlja stvorenja tvojih.
25Jen la maro, granda kaj vasta: Tie estas rampajxoj sennombraj, Bestoj malgrandaj kaj grandaj;
25Eno mora, velika i široka, u njemu vrve gmazovi bez broja, životinje male i velike.
26Tie iras sxipoj; Tie estas la levjatano, kiun Vi kreis, ke gxi tie ludu.
26Onud prolaze nemani, Levijatan kojeg stvori da se igra u njemu.
27CXiuj ili atendas de Vi, Ke Vi donu al ili mangxon en gxia tempo.
27I sva ova bića željno čekaju da ih nahraniš na vrijeme.
28Vi donas al ili, ili kolektas; Vi malfermas Vian manon, kaj ili satigxas de bonajxo.
28Daješ li im, tada sabiru: otvaraš li ruku, nasite se dobrima.
29Vi kasxas Vian vizagxon, tiam ili ektimas; Vi forprenas ilian spiriton, Tiam ili mortas kaj revenas al sia polvo.
29Sakriješ li lice svoje, tad se rastuže; ako dah im oduzmeš, ugibaju i opet se u prah vraćaju.
30Vi sendas Vian spiriton, tiam ili kreigxas; Kaj Vi renovigas la vizagxon de la tero.
30Pošalješ li dah svoj, opet nastaju, i tako obnavljaš lice zemlje.
31Gloro al la Eternulo estu eterne; La Eternulo gxoju pri Siaj faritajxoj.
31Neka dovijeka traje slava Jahvina: nek' se raduje Jahve u djelima svojim!
32Li ekrigardas la teron, kaj gxi tremas; Li ektusxas la montojn, kaj ili fumigxas.
32On pogleda zemlju i ona se potrese, dotakne bregove, oni se zadime.
33Mi kantados al la Eternulo, dum mi vivos; Mi muzikados al mia Dio, dum mi estos.
33Pjevat ću Jahvi dokle god živim, svirat ću Bogu svome dokle god me bude.
34Agrabla estu al Li mia meditado; Mi gxojos pri la Eternulo.
34Bilo mu milo pjevanje moje! Ja ću se radovati u Jahvi.
35Malaperu pekuloj de sur la tero, Kaj malvirtuloj ne plu ekzistu. Benu, ho mia animo, la Eternulon. Haleluja!
35Nek' zločinci sa zemlje nestanu i bezbožnika nek' više ne bude! Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja! Aleluja!