Esperanto

Hebrew: Modern

Psalms

33

1GXoje kantu, ho piuloj, antaux la Eternulo; Al la justuloj konvenas glorado.
1רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
2Gloru la Eternulon per harpo, Per dekkorda psaltero ludu al Li.
2הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו לו׃
3Kantu al Li novan kanton, Bone ludu al Li kun trumpetado.
3שירו לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃
4CXar gxusta estas la vorto de la Eternulo, Kaj cxiu Lia faro estas fidinda.
4כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃
5Li amas justecon kaj jugxon; La tero estas plena de la boneco de la Eternulo.
5אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ׃
6Per la vorto de la Eternulo estigxis la cxielo; Kaj per la spiro de Lia busxo estigxis gxia tuta ekzistantaro.
6בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם׃
7Li kolektis kiel en tenujon la akvon de la maro, Li metis la abismojn en konservejojn.
7כנס כנד מי הים נתן באצרות תהומות׃
8Timu la Eternulon la tuta tero; Tremu antaux Li cxiuj logxantoj de la mondo.
8ייראו מיהוה כל הארץ ממנו יגורו כל ישבי תבל׃
9CXar Li diris, kaj tio farigxis; Li ordonis, kaj tio aperis.
9כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃
10La Eternulo neniigas la interkonsenton de la popoloj, Li detruas la intencojn de la nacioj.
10יהוה הפיר עצת גוים הניא מחשבות עמים׃
11La decido de la Eternulo restas eterne, La pensoj de Lia koro restas de generacio al generacio.
11עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
12Felica estas la popolo, kies Dio estas la Eternulo; La gento, kiun Li elektis al Si kiel heredon.
12אשרי הגוי אשר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו׃
13El la cxielo la Eternulo rigardas, Li vidas cxiujn homidojn.
13משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃
14De la trono, sur kiu Li sidas, Li rigardas cxiujn, kiuj logxas sur la tero,
14ממכון שבתו השגיח אל כל ישבי הארץ׃
15Li, kiu kreis la korojn de ili cxiuj, Kiu rimarkas cxiujn iliajn farojn.
15היצר יחד לבם המבין אל כל מעשיהם׃
16La regxon ne helpos granda armeo, Fortulon ne savos granda forto.
16אין המלך נושע ברב חיל גבור לא ינצל ברב כח׃
17Vana estas la cxevalo por helpo, Kaj per sia granda forto gxi ne savos.
17שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט׃
18Jen la okulo de la Eternulo estas sur tiuj, kiuj Lin timas, Kiuj esperas Lian favoron,
18הנה עין יהוה אל יראיו למיחלים לחסדו׃
19Ke Li savu de morto ilian animon Kaj nutru ilin en tempo de malsato.
19להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב׃
20Nia animo fidas la Eternulon; Li estas nia helpo kaj nia sxildo.
20נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא׃
21CXar pro Li gxojas nia koro, CXar ni fidas Lian sanktan nomon.
21כי בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו׃
22Via favoro, ho Eternulo, estu super ni, Kiel ni esperas al Vi.
22יהי חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך׃