1Kanto de suprenirado. Mi levas miajn okulojn al la montoj: De kie venas al mi helpo?
1Nyanyian ziarah. Aku memandang ke gunung-gunung, dari mana datang pertolongan bagiku?
2Mia helpo venas de la Eternulo, Kiu kreis la cxielon kaj la teron.
2Pertolonganku datang dari TUHAN yang menjadikan langit dan bumi.
3Li ne lasos vian piedon falpusxigxi; Via gardanto ne dormetas.
3Ia tak akan membiarkan engkau jatuh, pelindungmu selalu berjaga.
4Jen ne dormetas kaj ne dormas La gardanto de Izrael.
4Sesungguhnya, pelindung Israel itu tak pernah mengantuk atau tertidur.
5La Eternulo estas via gardanto; La Eternulo estas via ombro cxe via dekstra mano.
5TUHAN akan menjagai engkau, Ia di sampingmu untuk melindungi engkau.
6En la tago la suno vin ne frapos, Nek la luno en la nokto.
6Engkau takkan sakit karena matahari di waktu siang, atau karena bulan di waktu malam.
7La Eternulo vin gardos de cxia malbono, Li gardos vian animon.
7TUHAN akan melindungi engkau dari mara bahaya, Ia menjaga engkau supaya hidupmu selamat.
8La Eternulo gardos vian eliron kaj eniron, De nun kaj eterne.
8Ia melindungi engkau waktu engkau datang dan pergi, sekarang dan selama-lamanya.