1La vino estas blasfemanto, ebriiga trinkajxo estas sovagxa; Kaj kiu delogigxas per ili, tiu ne estas prudenta.
1Il vino è schernitore, la bevanda alcoolica è turbolenta, e chiunque se ne lascia sopraffare non è savio.
2Minaco de regxo estas kiel kriego de leono; Kiu lin kolerigas, tiu pekas kontraux sia animo.
2Il terrore che incute il re è come il ruggito d’un leone; chi lo irrita pecca contro la propria vita.
3Estas honoro por homo cxesigi malpacon; Sed cxiu malsagxulo estas malpacema.
3E’ una gloria per l’uomo l’astenersi dalle contese, ma chiunque è insensato mostra i denti.
4En la malvarma tempo mallaborulo ne plugas; Li petos en auxtuno, kaj li nenion ricevos.
4Il pigro non ara a causa del freddo; alla raccolta verrà a cercare, ma non ci sarà nulla.
5Intenco en la koro de homo estas profunda akvo; Sed homo sagxa gxin elcxerpos.
5I disegni nel cuor dell’uomo sono acque profonde, ma l’uomo intelligente saprà attingervi.
6Multaj homoj proklamas pri sia boneco; Sed kiu trovos homon fidelan?
6Molta gente vanta la propria bontà; ma un uomo fedele chi lo troverà?
7Virtulo iras en sia senpekeco; Felicxaj estas liaj infanoj post li.
7I figliuoli del giusto, che cammina nella sua integrità, saranno beati dopo di lui.
8Regxo, kiu sidas sur trono de jugxo, Disventumas per siaj okuloj cxion malbonan.
8Il re, assiso sul trono dove rende giustizia, dissipa col suo sguardo ogni male.
9Kiu povas diri:Mi purigis mian koron, Mi estas libera de mia peko?
9Chi può dire: "Ho nettato il mio cuore, sono puro dal mio peccato?"
10Neegalaj peziloj, neegalaj mezuroj, Ambaux estas abomenajxo por la Eternulo.
10Doppio peso e doppia misura sono ambedue in abominio all’Eterno.
11Ecx knabon oni povas ekkoni laux liaj faroj, CXu estas pura kaj justa lia konduto.
11Anche il fanciullo dà a conoscere con i suoi atti se la sua condotta sarà pura e retta.
12Orelon auxdantan kaj okulon vidantan: Ilin ambaux kreis la Eternulo.
12L’orecchio che ascolta e l’occhio che vede, li ha fatti ambedue l’Eterno.
13Ne amu dormon, por ke vi ne malricxigxu; Malfermu viajn okulojn, kaj vi satigxos de pano.
13Non amare il sonno, che tu non abbia a impoverire; tieni aperti gli occhi, e avrai pane da saziarti.
14Malbona, malbona, diras la acxetanto; Sed kiam li foriris, tiam li fanfaronas.
14"Cattivo! cattivo!" dice il compratore; ma, andandosene, si vanta dell’acquisto.
15Oni povas havi oron kaj multe da perloj; Sed busxo prudenta estas multevalora ilo.
15C’è dell’oro e abbondanza di perle, ma le labbra ricche di scienza son cosa più preziosa.
16Prenu la veston de tiu, kiu garantiis por aliulo; Kaj pro la fremduloj prenu de li garantiajxon.
16Prendigli il vestito, giacché ha fatta cauzione per altri; fatti dare dei pegni, poiché s’è reso garante di stranieri.
17Malhonesta pano estas bongusta por homo; Sed lia busxo poste estos plena de sxtonetoj.
17Il pane frodato è dolce all’uomo; ma, dopo, avrà la bocca piena di ghiaia.
18Intencoj fortikigxas per konsilo; Kaj militon oni faru prudente.
18I disegni son resi stabili dal consiglio; fa’ dunque la guerra con una savia direzione.
19Kiu malkasxas sekreton, tiu estas kiel kalumnianto; Ne komunikigxu kun tiu, kiu havas largxan busxon.
19Chi va sparlando palesa i segreti; perciò non t’immischiare con chi apre troppo le labbra.
20Kiu malbenas sian patron kaj sian patrinon, Ties lumilo estingigxos meze de profunda mallumo.
20Chi maledice suo padre e sua madre, la sua lucerna si spegnerà nelle tenebre più fitte.
21Heredo, al kiu oni komence tro rapidas, Ne estas benata en sia fino.
21L’eredità acquistata troppo presto da principio, alla fine non sarà benedetta.
22Ne diru:Mi repagos malbonon; Fidu la Eternulon, kaj Li vin helpos.
22Non dire: "Renderò il male"; spera nell’Eterno, ed egli ti salverà.
23Neegalaj peziloj estas abomenajxo por la Eternulo, Kaj malvera pesilo estas ne bona.
23Il peso doppio è in abominio all’Eterno, e la bilancia falsa non è cosa buona.
24La irado de homo dependas de la Eternulo; Kiel homo povus kompreni sian vojon?
24I passi dell’uomo li dirige l’Eterno; come può quindi l’uomo capir la propria via?
25GXi estas reto por homo, se li rapidas nomi ion sankta Kaj esploras nur post faro de promeso.
25E’ pericoloso per l’uomo prender leggermente un impegno sacro, e non riflettere che dopo aver fatto un voto.
26Sagxa regxo dispelas malvirtulojn, Kaj venigas radon sur ilin.
26Il re savio passa gli empi al vaglio, dopo aver fatto passare la ruota su loro.
27La animo de homo estas lumilo de la Eternulo; GXi esploras cxiujn internajxojn de la korpo.
27Lo spirito dell’uomo è una lucerna dell’Eterno che scruta tutti i recessi del cuore.
28Favorkoreco kaj veremeco hardas regxon; Kaj per favorkoreco li subtenas sian tronon.
28La bontà e la fedeltà custodiscono il re; e con la bontà egli rende stabile il suo trono.
29Gloro por junuloj estas ilia forto, Kaj ornamo por maljunuloj estas grizeco.
29La gloria dei giovani sta nella loro forza, e la bellezza dei vecchi, nella loro canizie.
30Vundoj de batoj devas penetri en malbonulon, Kaj frapoj devas iri profunde en lian korpon.
30Le battiture che piagano guariscono il male; e così le percosse che vanno al fondo delle viscere.