Esperanto

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

51

1Al la hxorestro. Psalmo de David, kiam venis al li la profeto Natan post lia aligxo al Bat-SXeba. Korfavoru min, ho Dio, laux Via boneco; Laux Via granda kompatemeco elstreku miajn pekojn.
1Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide, quando il profeta Natan venne a lui, dopo che Davide era stato da Batseba. Abbi pietà di me, o Dio, secondo la tua benignità; secondo la moltitudine delle tue compassioni, cancella i miei misfatti.
2Lavu min tute pure de mia krimo, Kaj purigu min de mia peko.
2Lavami del tutto della mia iniquità e nettami del mio peccato!
3CXar miajn kulpojn mi konsciadas; Kaj mia peko estas cxiam antaux mi.
3Poiché io conosco i miei misfatti, e il mio peccato è del continuo davanti a me.
4Antaux Vi sola mi pekis, Kaj mi faris tion, kio estas malbona antaux Viaj okuloj; Tial Vi estas justa en Via vorto Kaj pura en Via jugxo.
4Io ho peccato contro te, contro te solo, e ho fatto ciò ch’è male agli occhi tuoi; lo confesso, affinché tu sia riconosciuto giusto quando parli, e irreprensibile quando giudichi.
5Mi estas ja naskita en krimo; Kaj en peko gravedigxis per mi mia patrino.
5Ecco, io sono stato formato nella iniquità, e la madre mia mi ha concepito nel peccato.
6Vi amas ja veron en la koro, Kaj en kasxiteco Vi aperigas al mi sagxon.
6Ecco, tu ami la sincerità nell’interiore; insegnami dunque sapienza nel segreto del cuore.
7Senpekigu min per hisopo, kaj mi farigxos pura; Lavu min, kaj mi estos pli blanka ol negxo.
7Purificami con l’issopo, e sarò netto; lavami, e sarò più bianco che neve.
8Auxdigu al mi gxojon kaj gajecon, Kaj regajigxos la ostoj, kiujn Vi batis.
8Fammi udire gioia ed allegrezza; fa’ che le ossa che tu hai tritate festeggino.
9Kasxu Vian vizagxon de miaj pekoj, Kaj cxiujn miajn krimojn elstreku.
9Nascondi la tua faccia dai miei peccati, e cancella tutte le mie iniquità.
10Koron puran kreu al mi, ho Dio, Kaj spiriton fidelan novigu en mi.
10O Dio, crea in me un cuor puro e rinnova dentro di me uno spirito ben saldo.
11Ne forpusxu min de Via vizagxo, Kaj Vian sanktan spiriton ne forprenu de mi.
11Non rigettarmi dalla tua presenza e non togliermi lo spirito tuo santo.
12Redonu al mi la gxojon de Via helpo; Kaj spirito bonfara fortikigu min.
12Rendimi la gioia della tua salvezza e fa’ che uno spirito volonteroso mi sostenga.
13Mi instruos al la krimuloj Vian vojon; Kaj pekuloj revenos al Vi.
13Io insegnerò le tue vie ai trasgressori, e i peccatori si convertiranno a te.
14Liberigu min de sango, ho Dio, Dio de mia savo; Mia lango kantos Vian justecon.
14Liberami dal sangue versato, o Dio, Dio della mia salvezza, e la mia lingua celebrerà la tua giustizia.
15Ho, mia Sinjoro, malfermu miajn lipojn; Kaj mia busxo rakontos Vian gloron.
15Signore, aprimi le labbra, e la mia bocca pubblicherà la tua lode.
16CXar Vi ne deziras oferdonon, alie mi gxin donus; Brulofero ne placxas al Vi.
16Poiché tu non prendi piacere nei sacrifizi, altrimenti io li offrirei; tu non gradisci olocausto.
17Oferdonoj al Dio estas spirito suferanta; Koron suferantan kaj humilan Vi, ho Dio, ne malsxatas.
17I sacrifizi di Dio sono lo spirito rotto; o Dio, tu non sprezzi il cuor rotto e contrito.
18Bonfaru al Cion laux Via favoro, Konstruu la murojn de Jerusalem;
18Fa’ del bene a Sion, per la tua benevolenza; edifica le mura di Gerusalemme.
19Tiam placxos al Vi oferdonoj de pieco, brulofero kaj plenofero; Tiam oni metos sur Vian altaron junajn bovojn.
19Allora prenderai piacere in sacrifizi di giustizia, in olocausti e in vittime arse per intero; allora si offriranno giovenchi sul tuo altare.