Esperanto

Kekchi

Psalms

124

1Kanto de suprenirado. De David. Se la Eternulo ne estus kun ni, Diru nun Izrael,
1Cßaß raj ru xkacßul lâo aj Israel cui ta incßaß x-oquen li Kâcuaß chikix.
2Se la Eternulo ne estus kun ni, Kiam homoj levigxis kontraux ni:
2¿Cßaß raj ru xkabânu nak xeßchal chi pletic kiqßuin eb li xicß nequeßiloc ke, cui ta li Kâcuaß incßaß xoxtenkßa?
3Tiam ili englutus nin vivajn, Kiam ekflamis kontraux ni ilia kolero;
3Xeßxsach raj ku chi junaj cua xbaneb xjoskßil. Chanchan raj xoeßxnukß chi yoßyo nak xeßxsach raj ku.
4Tiam dronigus nin akvo, torento kovrus nian animon;
4Xeßnumta raj saß kabên. Chanchan raj xosubun saß li haß ut chanchan raj xocßameß xban li rok li haß cui ta incßaß xoxcol li Kâcuaß.
5Tiam kovrus nian animon pereiga akvo.
5Xo-osoß raj saß rukßeb. Chanchan raj xoxcßam lix cacuil rok li haß cui ta incßaß xoxtenkßa li Kâcuaß.
6Benata estu la Eternulo, Kiu ne fordonis nin kiel rabakiron al iliaj dentoj.
6Lokßoninbil taxak ru li nimajcual Dios xban nak incßaß xoxcanab chi osocß saß rukßeb li xicß nequeßiloc ke.
7Nia animo liberigxis, kiel birdo el la reto de kaptistoj; La reto dissxirigxis, kaj ni liberigxis.
7Xocoleß chiruheb li xicß nequeßiloc ke. Chanchan nak naxcol rib li xul chiru li yô chi chapoc re. Quisach xcuanquileb li xicß nequeßiloc ke ut xocoleß chiruheb.Li nimajcual Dios, li quiyîban re li choxa ut li ruchichßochß, aßan li natenkßan ke.
8Nia helpo estas en la nomo de la Eternulo, Kiu kreis la cxielon kaj la teron.
8Li nimajcual Dios, li quiyîban re li choxa ut li ruchichßochß, aßan li natenkßan ke.