Esperanto

Lithuanian

Psalms

48

1Kanto-psalmo de la Korahxidoj. Granda estas la Eternulo, Kaj tre glora en la urbo de nia Dio, Sur Lia sankta monto.
1Didis yra Viešpats ir labai girtinas mūsų Dievo mieste, savo šventajame kalne.
2Bela altajxo, gxojiga por la tuta tero Estas la monto Cion, en la norda regiono, La urbo de la granda Regxo.
2Gražiai iškilęs, visos žemės džiaugsmas yra Siono kalnas šiaurės pusėje, didžiojo Karaliaus miestas.
3Dio estas konata en gxiaj palacoj, kiel rifugxejo.
3Dievas yra jo rūmų apsauga.
4Jen kolektigxis la regxoj, Sed cxiuj kune foriris.
4Antai karaliai susirinkę praėjo kartu.
5Ili vidis kaj ekmiris, Konfuzigxis kaj forkuris.
5Pamatę apstulbo, sumišo ir skubiai pabėgo.
6Teruro ilin atakis, Tremo, kiel cxe akusxantino.
6Baimė apėmė juos ten ir skausmai kaip gimdyvę.
7Per orienta vento Vi ruinigis la sxipojn de Tarsxisx.
7Rytų vėju Tu sudaužei Taršišo laivus.
8Kion ni auxdis, tion ni vidis En la urbo de la Eternulo Cebaot, en la urbo de nia Dio; Dio fortikigu gxin por cxiam! Sela.
8Ką buvome girdėję, tai ir matėme kareivijų Viešpaties, mūsų Dievo, mieste. Dievas išlaiko jį per amžius.
9Ni meditis, ho Dio, pri Via boneco, Interne de Via templo.
9Dieve, būdami Tavo šventykloje, prisiminėme Tavo malonę.
10Kiel Via nomo, ho Dio, Tiel Via gloro estas en la finoj de la tero; Plena de justeco estas Via dekstra mano.
10Dieve, kaip Tavo vardas, taip ir Tavo šlovė pasiekia žemės pakraščius. Tavoji dešinė pilna teisumo.
11GXoju la monto Cion, GXoju la filinoj de Jehuda, Pro Via jugxoj.
11Tesidžiaugia Siono kalnas! Tedžiūgauja Judo dukterys dėl Tavo sprendimų.
12Iru cxirkaux Cion kaj cxirkauxrigardu gxin, Kalkulu gxiajn turojn.
12Apeikite aplinkui Sioną, apžiūrėkite jį, suskaičiuokite jo bokštus.
13Atentu gxiajn fortikajxojn, Vizitu gxiajn palacojn, Por ke vi rakontu al estonta generacio.
13Įsidėmėkite jį supantį pylimą, išvaikščiokite jo rūmus, kad galėtumėte papasakoti būsimosioms kartoms.
14CXar jen estas Dio, nia Dio, por cxiam kaj eterne; Li estos nia kondukanto gxis la morto.
14Nes šis Dievas yra mūsų Dievas per amžius, Jis ves mus iki mirties.