Esperanto

Maori

Psalms

128

1Kanto de suprenirado. Felicxa estas tiu, kiu timas la Eternulon Kaj iras laux Liaj vojoj.
1¶ He waiata; he pikitanga. Ka hari nga tangata katoa e wehi ana i a Ihowa: e haere ana i ana ara.
2Kiam vi mangxas la laborakiron de viaj manoj, Felicxe kaj bone estas al vi.
2E kai hoki koe i te mahinga a ou ringa: e hari koe, a ka tau te pai ki a koe.
3Via edzino estas kiel fruktoporta vinberbrancxo interne en via domo; Viaj filoj estas kiel olivaj brancxoj cxirkaux via tablo.
3E rite tau wahine ki te waina hua, i roto rawa i tou whare: au tamariki ki nga mahuri oriwa, i nga taha o tau tepu.
4Jen tiel estas benata tiu homo, Kiu timas la Eternulon.
4Na he pera te manaaki mo te tangata e wehi ana i a Ihowa.
5Benos vin la Eternulo el Cion, Kaj vi vidos la bonstaton de Jerusalem en la dauxro de via tuta vivo.
5Ka Manaakitia koe e Ihowa i Hiona; a e kite koe i te pai o Hiruharama i nga ra katoa e ora ai koe.
6Kaj vi vidos la infanojn de viaj infanoj. Paco al Izrael!
6Ae, e kite koe i nga tamariki a au tamariki. Kia mau te rongo ki a Iharaira.