1Senkulpigxo de David, kiun li kantis al la Eternulo pri Kusx, la Benjamenido. Ho Eternulo, mia Dio, cxe Vi mi rifugxas; helpu min kontraux cxiuj miaj persekutantoj, kaj savu min,
1TOUPA, ka Pathian aw, nangmah ah ka ginna ka ngaa: hondelhte tengteng lakah honhondamin honhumbitin:
2Por ke oni ne elsxiru, kiel leono, mian animon, GXin dissxirante, dum neniu savas.
2Huchilou injaw, humbitpa om louin humpinelkai bangin, ka hinna a bot nen kha ding hi.
3Ho Eternulo, mia Dio! se mi faris cxi tion, Se ekzistas maljusteco en miaj manoj,
3TOUPA ka Pathian aw, huchi banga hih ka nahiha, ka khut a khelhna naom a hih a,
4Se al mia amiko mi pagis per malbono, Aux se mi difektis tiun, kiu premis min senkauxze:
4Ka lawm tuh khelhna a thuk ka na hih leh, (A hi, bangmahlou-a hondou tuh ka humbit a nahi jaw):
5Tiam malamiko persekutu mian animon, Li atingu kaj enpremu mian vivon en la teron, Kaj mian honoron li metu en la polvon. Sela.
5Melmain ka hinna delhin, delh pha mai hen aw; ahi, ka hinna tuh leiah chil pukin, ka thupina tuh leivui lakah koih mai hen. Selah.
6Starigxu, ho Eternulo, en Via kolero, Levigxu super la furiozon de miaj premantoj; Kaj vekigxu por mi, Vi, kiu ordonis fari jugxon.
6TOUPA aw, hehin thou inla, hondoute thangpaihna dou din kisa inla: kei dingin kihihhalhin; vaihawmna ding thu na peta hi;
7Kaj amaso da popoloj Vin cxirkauxos; Kaj super ili reiru supren.
7Huchiin mi chih kikhawm khawmten honum suak uhen: huan, nang tuh a tunguah sang piin kik nawnin;
8La Eternulo jugxas popolojn. Jugxu min, ho Eternulo, laux mia justeco kaj laux mia pieco.
8TOUPA michih mi chih vai a hawmsak jel: TOUPAN aw, keimah a ka diktatna leh ka lungsim hoihna om bang jelin vai honhawmsakin.
9Finigxu la malboneco de malpiuloj, kaj Vi subtenu justulon, Vi, kiu esploras korojn kaj internajxojn, justa Dio!
9Giloute gitlouhna hongtawpta le aw, mi diktatte jaw hihkipin: Pathian diktatin lungtangte leh lungsimte a enchian jel hi;
10Mia sxildo estas cxe Dio, Kiu savas piajn korojn.
10Ka phaw tuh Pathian kiangah a om, amah jaw lungtang diktakpu hondampa ahi hi;
11Dio estas jugxanto justa, Kaj Dio minacanta cxiutage.
11Pathian tuh vaihawmpa diktat ahi, ahi, ni tengin mi giloute tunga lunghihlouhna nei Pathian ahi.
12Se oni ne regxustigxas, Li akrigas Sian glavon, Strecxas Sian pafarkon kaj direktas gxin.
12Mi a kihei kik kei leh aman a namsau a tathiam ding; a thalpeu tuh a laia, a manta hi;
13Kaj Li pretigas por gxi mortigilojn, Siajn sagojn Li faras bruligaj.
13Sihna vanzatte tuh amah thahna dingin leng a bawl dimdiamta hi; a thalte thalte tuh kuangtheiin a bawla;
14Jen tiu gravedigxis per malbono, Portis en si malicon, kaj naskis mensogon.
14Enin, gilouhna a zinpih; ahi, thilhihkhelhna a paia, juauthu a piangsakta hi;
15Li fosis kavon kaj profundigis gxin, Kaj li falis en la kavon, kiun li pretigis.
15Kokhuk a bawla, thuk piin a tou-a, amah khuk-toh ah a keta hi;
16Lia malico refalos sur lian kapon, Kaj sur lian verton falos lia krimo.
16A thilhihkhelhna tuh amah lutung mah ah a hongkik nawn ding, hiamgam taka a thilhih tuh amah sipmah ah a ke ding hi.TOUPA tuh a diktatna jiakin, a kiangah kipahthu ka gen ding: TOUPA tungnungpen min phatin leng la ka sa ding hi.
17Mi gloros la Eternulon pro Lia justeco, Kaj kantos la nomon de la Eternulo Plejalta.
17TOUPA tuh a diktatna jiakin, a kiangah kipahthu ka gen ding: TOUPA tungnungpen min phatin leng la ka sa ding hi.