1Al la hxorestro. De David, sklavo de la Eternulo. La pekado de malpiulo parolas al lia koro; Antaux liaj okuloj ne ekzistas timo antaux Dio.
1A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2CXar gxi flatas al li en liaj okuloj, GXis lia pekado eltrovigxos kaj li malamigxos.
2Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.
3La paroloj de lia busxo estas krimo kaj malvero; Li ne volas kompreni, por fari bonon.
3As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.
4Krimon li pripensas sur sia kusxejo; Li staras sur vojo ne bona; Malbonon li ne abomenas.
4Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
5Ho Eternulo, gxis la cxielo atingas Via boneco, Via vereco gxis la nuboj.
5A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.
6Via justeco estas kiel la montoj de Dio, Viaj jugxoj estas granda abismo; Homon kaj bruton Vi helpas, ho Eternulo.
6A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.
7Kiel grandvalora estas Via favoro, ho Dio! Kaj la homidoj ricevas rifugxon en la ombro de Viaj flugiloj.
7Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam � sombra das tuas asas.
8Ili satigxas per la ricxa havo de Via domo, Kaj el la rivero de Viaj bonajxoj Vi ilin trinkigas.
8Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9CXar cxe Vi estas la fonto de vivo, Kaj en Via lumo ni vidas lumon.
9pois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.
10Venigu Vian favoron sur tiujn, kiuj Vin konas, Kaj Vian bonecon sur la honestulojn.
10Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
11Ne pasxu sur min piedo de fiereco, Kaj mano de malpiuloj ne renversu min.
11Não venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.
12Tie falu la farantoj de malbono; Ili estu renversitaj kaj ne povu sin levi.
12Ali caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.