Esperanto

Portuguese: Almeida Atualizada

Psalms

37

1De David. Ne incitigxu pro la malvirtuloj; Ne enviu tiujn, kiuj agas maljuste.
1Não te enfades por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniqüidade.
2CXar simile al herbo ili rapide dehakigxas, Kaj kiel verda vegetajxo ili forvelkas.
2Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.
3Fidu la Eternulon kaj faru bonon; Logxu sur la tero kaj konservu honestecon.
3Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.
4Sercxu plezuron cxe la Eternulo, Kaj Li plenumos la dezirojn de via koro.
4Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.
5Transdonu al la Eternulo vian vojon kaj fidu Lin, Kaj Li faros.
5Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.
6Kaj Li aperigos vian pravecon kiel lumon, Kaj vian justecon kiel tagmezon.
6E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio-dia.
7Silentu antaux la Eternulo kaj esperu al Li; Ne incitigxu, kiam sukcesas homo, Kiu plenumas malbonajn intencojn.
7Descansa no Senhor, e espera nele; não te enfades por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa maus desígnios.
8Detenu vin de kolero kaj forlasu furiozon; Ne incitigxu, ke vi ne faru malbonon.
8Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva � prática do mal.
9CXar malbonfarantoj ekstermigxos, Kaj la esperantaj al la Eternulo heredos la teron.
9Porque os malfeitores serão exterminados, mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
10Ankoraux malmulte da tempo pasos, kaj la malpiulo jam ne ekzistos; Vi rigardos lian lokon, kaj li ne estos.
10Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; atentarás para o seu lugar, e ele ali não estará.
11Kaj la humiluloj heredos la teron Kaj gxuos grandan pacon.
11Mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.
12Malvirtulo malbonintencas kontraux virtulo Kaj frapas kontraux li per siaj dentoj.
12O ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes,
13Sed mia Sinjoro ridas pri li; CXar Li vidas, ke venas lia tago.
13mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia.
14Glavon nudigas la malvirtuloj kaj strecxas sian pafarkon, Por faligi mizerulon kaj malricxulon kaj bucxi virtulon.
14Os ímpios têm puxado da espada e têm entesado o arco, para derrubarem o poder e necessitado, e para matarem os que são retos no seu caminho.
15Ilia glavo trafos en ilian koron, Kaj iliaj pafarkoj rompigxos.
15Mas a sua espada lhes entrará no coração, e os seus arcos quebrados.
16Pli bona estas la malmulto, kiun havas virtulo, Ol la granda havo de multaj malpiuloj.
16Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.
17CXar la brakoj de malpiuloj rompigxas; Sed la virtulojn la Eternulo subtenas.
17Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas o Senhor sustém os justos.
18La Eternulo scias la tagojn de la virtuloj; Kaj ilia havo restos eterne.
18O Senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.
19Ili ne estos hontigitaj en tempo malbona, Kaj en tagoj de malsato ili estos sataj.
19Não serão envergonhados no dia do mal, e nos dias da fome se fartarão.
20CXar la malvirtuloj pereos, Kaj la malamikoj de la Eternulo malaperos kiel beleco de la herbejoj, Ili malaperos kiel fumo.
20Mas os ímpios perecerão, e os inimigos do Senhor serão como a beleza das pastagens; desaparecerão, em fumaça se desfarão.
21Malpiulo prunteprenas kaj ne pagas; Sed piulo korfavoras kaj donas.
21O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.
22CXar Liaj benitoj heredos la teron, Kaj Liaj malbenitoj ekstermigxos.
22Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.
23De la Eternulo fortikigxas la pasxoj de virta homo, Kaj lia vojo placxas al Li.
23Confirmados pelo Senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;
24Falante, li ne estos forjxetita; CXar la Eternulo subtenos lian manon.
24ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor lhe segura a mão.
25Mi estis juna kaj mi maljunigxis, Kaj mi ne vidis virtulon forlasita, Nek liajn infanojn petantaj panon.
25Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua descendência a mendigar o pão.
26CXiutage li korfavoras kaj pruntedonas, Kaj liaj infanoj estos benitaj.
26Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada.
27Forturnigxu de malbono kaj faru bonon, Kaj vi vivos eterne.
27Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada permanente.
28CXar la Eternulo amas justecon, Kaj ne forlasas Siajn fidelulojn; CXiam ili estos gardataj; Sed la semo de la malpiuloj estos ekstermita.
28Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
29La virtuloj heredos la teron Kaj logxos sur gxi eterne.
29Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30La busxo de virtulo parolas sagxon, Kaj lia lango diras justecon.
30A boca do justo profere sabedoria; a sua língua fala o que é reto.
31La ordonoj de lia Dio estas en lia koro; Liaj pasxoj ne sxanceligxas.
31A lei do seu Deus está em seu coração; não resvalarão os seus passos.
32Malvirtulo subrigardas virtulon Kaj celas mortigi lin.
32O ímpio espreita o justo, e procura matá-lo.
33Sed la Eternulo ne lasos lin en liaj manoj, Kaj ne kondamnos lin, kiam li estos jugxata.
33O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.
34Esperu al la Eternulo kaj tenu vin je Lia vojo, Kaj Li altigos vin, ke vi heredu la teron; Vi vidos la ekstermon de la malvirtuloj.
34Espera no Senhor, e segue o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem exterminados.
35Mi vidis malpiulon, kiu estis spitema, Kaj tenis sin largxe, kiel sukplena multebrancxa arbo;
35Vi um ímpio cheio de prepotência, e a espalhar-se como a árvore verde na terra natal.
36Sed apenaux mi preterpasis, li jam ne ekzistis; Mi sercxis lin, kaj li jam ne estis trovebla.
36Mas eu passei, e ele já não era; procurei-o, mas não pôde ser encontrado.
37Konservu senkulpecon kaj celu veron, CXar estontecon havas homo pacema;
37Nota o homem íntegro, e considera o reto, porque há para o homem de paz um porvir feliz.
38Sed la krimuloj cxiuj estos ekstermitaj; La estonteco de la malpiuloj pereos.
38Quanto aos transgressores, serão � uma destruídos, e a posteridade dos ímpios será exterminada.
39La virtuloj havas helpon de la Eternulo; Li estas ilia forto en tempo de mizero.
39Mas a salvação dos justos vem do Senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.
40Kaj la Eternulo ilin helpos kaj savos; Li savos ilin de malbonuloj kaj helpos ilin, CXar ili fidas Lin.
40E o Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porquanto nele se refugiam.