Esperanto

Slovakian

Ephesians

3

1Pro tio mi, Pauxlo, malliberulo de Kristo Jesuo por vi nacianoj,
1Pre tú príčinu ja Pavel, väzeň Krista Ježiša za vás pohanov,
2se vi auxdis pri la dispono de tiu graco de Dio, kiu estas donita al mi por vi,
2akže ste počuli o správe milosti Božej, ktorá mi je daná cieľom vás,
3ke per malkasxo la mistero estas sciigita al mi, kiel mi jam antauxe mallonge skribis,
3že mi v zjavení oznámil tajomstvo (jako som prv písal nakrátko,
4per kio vi povas rimarki, dum vi legas, mian komprenon en la mistero de Kristo,
4z čoho môžete čítajúc porozumieť môjmu rozumeniu sa v tajomstve Kristovom),
5kiu en aliaj generacioj ne estis sciigita al la homidoj, kiel gxi nun malkasxigxis al liaj sanktaj apostoloj kaj profetoj en la Spirito,
5ktoré za iných pokolení nebolo oznámené ľudským synom, ako je teraz zjavené Duchom jeho svätým apoštolom a prorokom,
6ke la nacianoj estas kunheredantoj, kaj samkorpanoj, kaj partoprenantoj en la promeso en Kristo Jesuo per la evangelio,
6že sú pohania spoludedičmi a spolutelom a spoluúčastníkmi jeho zasľúbenia v Kristu Ježišovi skrze evanjelium,
7al kiu mi farigxis servanto laux la dono de la graco de Dio, donita al mi laux la energio de Lia potenco.
7ktorého som sa stal služobníkom podľa daru milosti Božej, ktorá mi je daná podľa pôsobenia jeho moci.
8Al mi, kiu estas malpli ol la malplej granda el cxiuj sanktuloj, cxi tiu graco estas donita, por ke mi prediku inter la nacioj la neesploreblan ricxon de Kristo;
8Mne najmenšiemu od všetkých svätých je daná tá milosť zvestovať pohanom nevystihnuteľné bohatstvo Kristovo
9kaj por ke mi klarigu al cxiuj, kia estas la dispono de la mistero kasxita tra cxiuj mondagxoj en Dio, kiu kreis cxion;
9a osvietiť všetkých, čo a jaká je to správa tajomstva, skrytého od vekov v Bohu, ktorý stvoril všetko skrze Ježiša Krista,
10por ke nun konatigxu al la regantoj kaj auxtoritatoj en la cxielejoj, per la eklezio, la multobla sagxeco de Dio,
10aby bola teraz skrze cirkev oznámená kniežatstvám a mocnostiam v ponebeských oblastiach prerozmanitá múdrosť Božia
11laux la eterna decido, kiun Li faris en Kristo Jesuo, nia Sinjoro;
11podľa preduloženia vekov, ktoré to preduloženie určil v Kristu Ježišovi, našom Pánovi,
12en kiu ni havas kuragxon kaj alkondukon en fidado per nia fido al li.
12v ktorom máme smelosť a prístup v dôvere skrze jeho vieru.
13Pro tio mi petas, ke vi ne senfortigxu pro miaj suferoj por vi, kiuj estas via gloro.
13Preto prosím, žeby ste neustávali v mojich súženiach za vás, čo je vašou slávou.
14Pro tio mi fleksas miajn genuojn antaux la Patro,
14Pre tú príčinu skláňam svoje kolená pred Otcom nášho Pána Ježiša Krista,
15el kiu cxiu familio, en la cxielo kaj sur la tero, estas nomata,
15z ktorého má každý rod na nebesiach i na zemi svoje meno,
16por ke Li donu al vi, laux la ricxo de Sia gloro, ke vi estu potence fortigitaj en la interna homo, per Lia Spirito;
16žeby vám ráčil dať podľa bohatstva svojej slávy, skrze svojho Ducha, mocou zosilnieť na vnútornom človekovi,
17por ke Kristo logxu per fido en viaj koroj; tiel, ke vi, enradikigite kaj bazite en amo,
17aby Kristus skrze vieru prebýval vo vašich srdciach,
18kapabligxu kun cxiuj sanktuloj kompreni, kio estas la largxeco kaj longeco kaj alteco kaj profundeco,
18aby ste zakorenený v láske, a pevne založení, dokonale vládali pochopiť so všetkými svätými, jaká je to šírka a dĺžka, hĺbka a výška,
19kaj scii la amon de Kristo, kiu superas scion, por ke vi plenigxu ecx gxis la pleneco de Dio.
19a poznať lásku Kristovu, ktorá prevyšuje rozum, aby ste boli naplnení vo všetku plnosť Božiu.
20Nun al Tiu, kiu povas tre abunde fari, super cxio, kion ni povas peti aux pensi, laux la potenco, kiu energias en ni,
20A tomu, ktorý môže učiniť nad všetko, nesmierne viac než prosíme alebo rozumieme, podľa moci ktorá pôsobí v nás,
21estu gloro en la eklezio kaj en Kristo Jesuo gxis cxiuj generacioj por cxiam kaj eterne. Amen.
21tomu sláva v cirkvi v Kristu Ježišovi po všetky pokolenia veku vekov. Ameň.