1CXar multaj jam entreprenis arangxi historion pri la faktoj, kiuj estas konstatitaj inter ni,
1Keďže sa už mnohí podujali po poriadku sostaviť rozpravu o veciach, ktoré sa udialy u nás,
2kiel ilin transdonis al ni tiuj, kiuj de la komenco vidis mem kaj estis administrantoj de la vorto,
2ako nám to podali tí, ktorí boli od prvopočiatku očitými svedkami a služobníkmi slova,
3sxajnis bone ankaux al mi, esplorinta cxion atente de la komenco, skribi en ordo al vi, plej eminenta Teofilo,
3videlo sa dobrým aj mne, ktorý som odhora všetko dôkladne sledoval, napísať ti to zaradom, výborný Teofile,
4por ke vi povu scii la certecon pri la aferoj, pri kiuj vi estas instruita.
4aby si náležite poznal istotu vecí, ktorým ťa učili.
5En la tagoj de Herodo, regxo de Judujo, estis pastro nomata Zehxarja, el la dejxora grupo de Abija; kaj li havis edzinon el la filinoj de Aaron, kaj sxia nomo estis Elizabeto.
5Za dní Heródesa kráľa nad Judskom, bol nejaký kňaz, menom Zachariáš, z triedy Abiášovej, a jeho manželka bola z dcér Áronových, ktorej bolo meno Alžbeta.
6Kaj ambaux estis justaj antaux Dio, irantaj laux cxiuj ordonoj kaj instruoj de la Eternulo sen riprocxo.
6Obidvaja boli spravedliví pred Bohom chodiac vo všetkých prikázaniach a ustanoveniach Pánových bezúhonní.
7Kaj ili ne havis infanon, cxar Elizabeto estis senfrukta, kaj ili ambaux estis en profunda agxo.
7A nemali dieťaťa, pretože Alžbeta bola neplodná, a boli už obidvaja pokročilí vo svojich dňoch.
8Kaj dum li plenumis sian pastradon antaux Dio en la vico de sia grupo,
8A stalo sa, keď konal kňazskú službu v poriadku svojej triedy pred Bohom,
9laux la kutimo de la pastra ofico estis lia loto eniri en la sanktejon de la Eternulo kaj incensadi.
9že podľa obyčaje kňazského úradu dostal losom, aby kadil, vojdúc do chrámu Pánovho.
10Kaj la tuta amaso de la popolo pregxis ekstere dum la horo de la incensado.
10A všetko množstvo ľudu modlilo sa vonku v hodinu kadenia.
11Kaj aperis antaux li angxelo de la Eternulo, staranta dekstre de la altaro de incensado.
11A ukázal sa mu anjel Pánov stojac po pravej strane oltára na kadenie.
12Kaj Zehxarja maltrankviligxis, kiam li vidis lin, kaj sur lin falis timo.
12A keď ho uvidel Zachariáš zľakol sa, a bázeň pripadla na neho.
13Sed la angxelo diris al li:Ne timu, Zehxarja; cxar via pregxo estas auxdita, kaj via edzino Elizabeto naskos al vi filon, kaj vi donos al li la nomon Johano.
13Ale anjel mu povedal: Neboj sa, Zachariášu lebo tvoja prosba je vyslyšaná, a tvoja manželka, Alžbeta, ti porodí syna, a nazovieš jeho meno Ján.
14Kaj vi havos gxojon kaj felicxon, kaj multaj gxojos pro lia naskigxo.
14A budeš mať radosť a plesanie, a mnohí sa budú radovať jeho narodeniu;
15CXar li estos granda antaux la Sinjoro, kaj li ne trinkos vinon nek ebriigajxon; kaj li estos plena de la Sankta Spirito jam de la ventro de sia patrino.
15lebo bude veľký pred Pánom a vína ani nijakého nápoja opojného nebude nikdy piť a Svätým Duchom bude naplnený ešte od života svojej matky.
16Kaj multajn el la filoj de Izrael li turnos al la Eternulo, ilia Dio.
16A mnohých zo synov Izraelových obráti k Pánovi, ich Bohu.
17Kaj li iros antaux Lia vizagxo en la spirito kaj potenco de Elija, por turni la korojn de la patroj al la infanoj kaj la malobeemajn al la sagxeco de la justuloj, por pretigi por la Sinjoro popolon preparitan.
17A on sám pojde pred ním v duchu a v moci Eliášovej obrátiť srdcia otcov na deti a neposlušných k rozumnosti spravedlivých, aby prihotovil Pánovi pripravený ľud.
18Kaj Zehxarja diris al la angxelo:Per kio mi scios tion? cxar mi estas maljunulo, kaj mia edzino havas profundan agxon.
18A Zachariáš povedal anjelovi: Po čom to poznám? Lebo ja som už starý, aj moja manželka je pokročilá vo svojich dňoch.
19Kaj la angxelo responde diris al li:Mi estas Gabriel, kiu staras antaux Dio; kaj mi estas sendita, por paroli al vi kaj fari al vi tiun bonan sciigon.
19Vtedy odpovedal anjel a riekol mu: Ja som Gabriel, ktorý stojím pred Bohom, a som poslaný na to, aby som hovoril s tebou a zvestoval ti tieto radostné veci.
20Kaj jen vi silentos kaj estos ne kapabla paroli, gxis la tago, kiam tio okazos, cxar vi ne kredis miajn vortojn, kiuj plenumigxos siatempe.
20Nuž hľa, budeš mlčať, nemý, a nebudeš môcť prehovoriť až do toho dňa, keď sa to všetko stane, pretože si neuveril mojim slovám, ktoré sa naplnia svojím časom.
21Kaj la popolo atendis Zehxarjan, kaj miris pro lia restado en la sanktejo.
21A ľud očakával Zachariáša a divil sa, keď predlieval v chráme.
22Kaj kiam li elvenis, li ne povis paroli al ili; kaj ili eksciis, ke li vidis vizion en la sanktejo; kaj li faradis signojn al ili, kaj restis muta.
22A keď vyšiel, nemohol k nim prehovoriť, a poznali, že videl videnie v chráme, lebo im dával náveštie a zostal nemý.
23Kaj kiam finigxis la tagoj de lia pastrado, li foriris en sian domon.
23A stalo sa, keď sa vyplnily dni jeho bohoslužby, že odišiel do svojho domu.
24Kaj post tiuj tagoj lia edzino Elizabeto gravedigxis, kaj kasxis sin kvin monatojn, dirante:
24A po tých dňoch počala Alžbeta, jeho manželka, a kryla sa päť mesiacov
25Tiamaniere agis la Eternulo rilate al mi en la tagoj, kiam Li favore rigardis min, por forpreni mian riprocxon inter homoj.
25a hovorila: Takto mi učinil Pán vo dňoch, v ktorých pohliadol na mňa, aby odňal moje pohanenie medzi ľuďmi.
26Kaj en la sesa monato la angxelo Gabriel estis sendita de Dio en urbon de Galileo, nomatan Nazaret,
26Potom v šiestom mesiaci bol poslaný anjel Gabriel od Boha do galilejského mesta, ktorému je meno Nazaret,
27al virgulino fiancxinigita kun viro, kies nomo estis Jozef, el la domo de David; kaj la nomo de la virgulino estis Maria.
27k panne, zasnúbenej mužovi, ktorému bolo meno Jozef, z domu Dávidovho, a meno panny bolo Mária.
28Kaj li venis al sxi, kaj diris:Saluton al vi la grace favorita, la Eternulo estas kun vi.
28A keď vošiel ku nej anjel, povedal: Raduj sa, obdarená milosťou! Pán s tebou, ty požehnaná medzi ženami!
29Sed sxi tre maltrankviligxis cxe tiu diro, kaj konsideris, kia povas esti tiu saluto.
29A ona vidiac ho zľakla sa nad jeho rečou a rozmýšľala, jaký to má byť pozdrav.
30Kaj la angxelo diris al sxi:Ne timu, Maria; cxar vi trovis gracon antaux Dio.
30Ale anjel jej povedal: Neboj sa Mária, lebo si našla milosť u Boha
31Kaj jen vi gravedigxos en via ventro kaj naskos filon, kaj vi nomos lin JESUO.
31a hľa, počneš v živote a porodíš syna a nazovieš jeho meno Ježiš.
32Li estos granda, kaj estos nomata Filo de la Plejaltulo; kaj Dio, la Eternulo, donos al li la tronon de lia patro David;
32Ten bude veľký a bude sa volať Synom Najvyššieho. A Pán Bôh mu dá trón Dávida, jeho otca,
33kaj li regxos super la domo de Jakob eterne, kaj lia regno ne havos finon.
33a bude kraľovať nad domom Jakobovým až na veky, a jeho kráľovstvu nebude konca.
34Kaj Maria diris al la angxelo:Kiel estos tio, cxar mi ne konas viron?
34A Mária povedala anjelovi: Jako sa to stane, keď neznám muža?
35Kaj la angxelo responde diris al sxi:La Sankta Spirito venos sur vin, kaj la potenco de la Plejaltulo superombros vin; pro kio ankaux la naskotajxo estos nomata sankta, la Filo de Dio.
35A anjel odpovedal a riekol jej: Svätý Duch prijde na teba, a moc Najvyššieho ti zatôni, a preto aj to splodené sväté bude sa volať Syn Boží.
36Kaj jen via parencino Elizabeto ankaux gravedigxis je filo en sia maljuneco, kaj la nuna monato estas la sesa por sxi, kiun oni nomis senfrukta.
36A hľa, Alžbeta, tvoja pokrevná, aj ona počala syna vo svojej starobe, a toto jej je už šiesty mesiac, tej, ktorú volajú neplodnou,
37CXar cxe Dio nenio estas neebla.
37lebo u Boha nebude nemožným niktoré slovo.
38Kaj Maria diris:Jen la sklavino de la Eternulo; estu al mi laux via diro. Kaj la angxelo foriris de sxi.
38Vtedy povedala Mária: Hľa, som dievka Pánova; nech sa mi tedy stane podľa tvojho slova. A anjel odišiel od nej.
39Kaj en tiuj tagoj Maria levigxis kaj senprokraste vojagxis en la montan regionon, en urbon de Judujo;
39A v tých dňoch vstala Mária a ponáhľajúc sa išla na vrchy, do mesta Júdovho.
40kaj enirinte en la domon de Zehxarja, sxi salutis Elizabeton.
40A vošla do domu Zachariášovho a pozdravila Alžbetu.
41Kaj kiam Elizabeto auxdis la saluton de Maria, la infaneto eksaltis en sxia ventro; kaj Elizabeto plenigxis de la Sankta Spirito,
41A stalo sa, keď počula Alžbeta pozdrav Máriin, že poskočilo nemluvňa v jej živote, a Alžbeta bola razom naplnená Svätým Duchom
42kaj sxi levis sian vocxon per lauxta krio, kaj diris:Benata vi estas inter virinoj, kaj benata estas la frukto de via ventro.
42a zvolala veľkým hlasom a riekla: Požehnaná ty medzi ženami a požehnaný plod tvojho života!
43Kaj pro kio okazas al mi cxi tio, ke la patrino de mia Sinjoro venas al mi?
43Odkiaľ mi to, aby prišla ku mne matka môjho Pána?!
44CXar jen kiam la vocxo de via saluto venis en miajn orelojn, la infaneto gxoje eksaltis en mia ventro.
44Lebo hľa, jako zavznel hlas tvojho pozdravu v moje uši, s plesotom poskočilo nemluvňa v mojom živote,
45Kaj felicxa estas sxi, kiu kredis, cxar plenumigxos tio, kio estas dirita al sxi de la Eternulo.
45a blahoslavená tá, ktorá uverila, lebo sa naplní to, čo jej bolo hovorené od Pána.
46Kaj Maria diris: Mia animo altigas la Eternulon,
46A Mária riekla: Moja duša zvelebuje Pána,
47Kaj mia spirito gxojis en Dio, mia Savanto,
47a môj duch plesá nad Bohom, mojím Spasiteľom
48CXar Li rigardis la humilecon de Sia sklavino; CXar jen de nun cxiuj generacioj nomos min felicxa.
48pretože pohliadol na poníženie svojej dievky. Lebo hľa, odteraz ma budú blahoslaviť všetky pokolenia,
49CXar la Potenculo faris al mi grandajxojn, Kaj sankta estas Lia nomo.
49pretože mi učinil veľké veci ten Mocný, a sväté je jeho meno,
50Kaj Lia boneco estas por cxiuj generacioj Al tiuj, kiuj Lin timas.
50a jeho milosrdenstvo do pokolení a pokolení tým, ktorí sa ho boja.
51Li montris forton per Sia brako, Li dispelis fierulojn en la penso de ilia koro.
51Dokázal silu svojím ramenom, rozptýlil pyšných mysľou ich srdca,
52Li malaltigis potenculojn de iliaj tronoj, Kaj Li altigis humilulojn.
52svrhnul mocnárov s trónov a povýšil ponížených,
53Malsatulojn Li plenigis per bonajxo, Kaj ricxulojn Li forsendis malplenaj.
53lačných naplnil dobrými vecami a bohatých poslal preč prázdnych.
54Li helpis Sian servanton Izrael, Memorante Sian korfavoron.
54Zaujal sa Izraela, svojho služobníka, aby sa rozpamätal na svoje milosrdenstvo,
55Kiel Li parolis al niaj patroj, Al Abraham kaj al lia idaro eterne.
55tak ako hovoril našim otcom, na milosrdenstvo, sľúbené Abrahámovi a jeho semenu na večnosť.
56Kaj Maria logxis cxi sxi tri monatojn, kaj reiris al sia domo.
56A Mária zostala s ňou asi tri mesiace a potom sa navrátila do svojho domu.
57Kaj venis por Elizabeto la tempo, en kiu sxi devis naski; kaj sxi naskis filon.
57A Alžbete sa naplnil čas, aby porodila, i porodila syna.
58Kaj sxiaj najbaroj kaj sxiaj parencoj auxdis, ke la Eternulo pligrandigis Sian bonecon al sxi; kaj ili gxojis kun sxi.
58A počuli okolní súsedia i jej príbuzní, že jej učinil Pán svoje veľké milosrdenstvo, a radovali sa s ňou.
59Kaj en la oka tago oni venis, por cirkumcidi la infaneton; kaj ili eknomis lin Zehxarja, laux la nomo de lia patro.
59Potom stalo sa ôsmeho dňa, že prišli obrezať dieťatko a volali ho po mene jeho otca Zachariášom.
60Kaj lia patrino responde diris:Tute ne; sed li estos nomata Johano.
60Ale jeho matka odpovedala a riekla: Nie, ale sa bude volať Ján.
61Kaj ili diris al sxi:El via parencaro estas neniu, kiu estas nomata per tiu nomo.
61A povedali jej: Veď nie je nikoho z tvojho príbuzenstva, kto by sa volal tým menom!
62Kaj ili faris signojn al lia patro pri tio, kiel li volas, ke li estu nomata.
62A dávali náveštie jeho otcovi, jako by asi chcel, aby sa volal.
63Kaj li petis tabuleton, kaj skribis jene:Lia nomo estas Johano. Kaj cxiuj miris.
63A on si vypýtal tabuľku a napísal: Ján je jeho meno. A všetci sa divili.
64Kaj tuj lia busxo malfermigxis, kaj lia lango liberigxis; kaj li parolis, glorante Dion.
64A naskutku sa otvorily jeho ústa i jeho jazyk, a hovoril dobrorečiac Bohu.
65Kaj timo venis sur cxiujn, kiuj logxis cxirkaux ili, kaj tra la tuta monta regiono de Judujo disvastigxis rakonto pri cxio tio.
65Vtedy prišla bázeň na všetkých, ktorí bývali okolo nich, a po celom tom vrchovatom kraji judskom hovorilo sa o všetkých týchto veciach.
66Kaj cxiuj auxdantoj konservis tion en sia koro, dirante:Kia do estos cxi tiu knabeto? CXar la mano de la Eternulo estis kun li.
66A všetci, ktorí to počuli, složili to vo svojom srdci a hovorili: Čo to len bude z toho dieťaťa! A ruka Pánova bola s ním.
67Kaj lia patro Zehxarja plenigxis de la Sankta Spirito, kaj profetis, dirante:
67A Zachariáš, jeho otec, bol razom naplnený Svätým Duchom a prorokoval:
68Benata estu la Eternulo, la Dio de Izrael, CXar Li vizitis Sian popolon kaj faris por ili elacxeton,
68Požehnaný Pán Bôh Izraelov, že navštívil a učinil vykúpenie svojmu ľudu
69Kaj levis kornon de savo por ni En la domo de Sia servanto David,
69a vyzdvihol nám roh spasenia v dome Dávida, svojho služobníka, -
70Kiel Li parolis per la busxo de Siaj sanktaj profetoj, de post la komenco de la mondo,
70jako hovoril skrze ústa svojich svätých od veku prorokov -
71Savadon el niaj malamikoj kaj el la mano de cxiuj niaj malamantoj;
71spasenie z moci našich nepriateľov a z ruky všetkých tých, ktorí nás nenávidia,
72Por montri Sian bonecon cxe niaj patroj, Kaj por memori Sian sanktan interligon;
72aby učinil milosrdenstvo našim otcom a rozpamätal sa na svoju svätú smluvu,
73La jxuron, kiun Li jxuris al nia patro Abraham;
73na prísahu, ktorú prisahal Abrahámovi, nášmu otcovi, že nám dá,
74Ke Li donos al ni, ke, liberigite el la mano de niaj malamikoj, Ni servu Lin sentime,
74aby sme vytrhnutí súc z ruky svojich nepriateľov slúžili jemu bez strachu
75En sankteco kaj justeco antaux Li cxiujn niajn tagojn.
75v svätosti a v spravedlivosti pred ním po všetky dni svojho života.
76Kaj vi, infano, estos nomata profeto de la Plejaltulo, CXar vi iros antaux la vizagxo de la Sinjoro, por pretigi liajn vojojn,
76A ty, dieťatko, budeš sa volať prorokom Najvyššieho, lebo pojdeš pred tvárou Pánovou prihotoviť jeho cesty,
77Por doni al lia popolo scion de savo En la pardonado de iliaj pekoj,
77dať jeho ľudu známosť spasenia, záležajúceho v odpustení ich hriechov
78Pro la kompata koro de nia Dio, Per kiu nin vizitis la sunlevigxo de supre,
78pre vnútornosti milosrdenstva nášho Boha, ktorými nás navštívil východ z výsosti,
79Por lumi sur tiujn, kiuj sidas en mallumo kaj en la ombro de morto, Por gvidi niajn piedojn en la vojojn de paco.
79aby sa ukázal tým, ktorí sedia vo tme a v tôni smrti, aby upravil naše nohy na cestu pokoja.
80Kaj kreskis la infano kaj fortigxis en spirito, kaj estis en la dezertoj gxis la tago de sia ekmontrigxo al Izrael.
80A dieťatko rástlo a silnelo duchom a bolo na pustinách až do dňa svojho ukázania sa Izraelovi.