Esperanto

Shona

Psalms

76

1Al la hxorestro. Por kordaj instrumentoj. Psalmo de Asaf. Kanto. Dio estas konata en Judujo; Granda estas Lia nomo en Izrael.
1Mwari anozikamwa pakati paJudha; Zita rake iguru pakati palsiraeri.
2En Salem estas Lia tendo, Kaj Lia logxejo sur Cion.
2PaSaremiwo ndipo pane tabhenakeri yake, NapaZiyoni ugaro hwake.
3Tie Li rompis la sagojn de pafarko, SXildon, glavon, kaj militon. Sela.
3Ndipo paakavhuna miseve youta; Nenhovo, nomunondo, nokurwa.
4Vi estas majesta kaj potenca sur la sovagxbestaj montoj.
4imwi munokubwinya, makanaka kwazvo, Kupfuura makomo ezvakapambwa.
5Senarmigxis la fortkoruloj, endormigxis; Kaj cxiuj militistoj restis kvazaux sen manoj.
5Vakatsunga pamoyo, vakapambwa, vakavata hope dzavo; Pakati pavarume vane simba hakuna akawana maoko ake.
6De Via minaco, ho Dio de Jakob, Paralizigxis rajdisto kaj cxevalo.
6Pakutuka kwenyu, Mwari waJakove, Ngoro nebhiza zvose zvinobatwa nehope dzorufu.
7Vi, Vi estas timinda; Kaj kiu restos staranta antaux Vi, kiam ekflamas Via kolero?
7Imi, iyemi, munofanira kutyiwa; Ndianiko angamira pamberi penyu kana matsamwa?
8El la cxielo Vi auxdigis jugxon; La tero ektimis kaj eksilentis,
8Makanzwisa vanhu kutonga kwenyu kuchibva kudenga; Pasi pakatya, pakanyarara,
9Kiam Dio levigxis, por jugxi, Por savi cxiujn humilulojn sur la tero. Sela.
9Panguva yokumuka kwaMwari kuzotonga, Kuti aponese vanyoro vose vapasi.
10CXar la kolero de homo farigxas Via gloro, Kiam Vi zonas Vin per la resto de Via kolero.
10Zvirokwazvo, kutsamwa kwavanhu kuchakurumbidzai; Munozvisunga chiuno nokutsamwa kwakasara.
11Faru kaj plenumu promesojn al la Eternulo, via Dio; Vi cxiuj, kiuj Lin cxirkauxas, alportu donacojn al la Timindulo.
11Pikai, muripire Jehovha Mwari wenyu; Vose vakamupoteredza ngavauye nezvipo kuna iye anofanira kutyiwa;
12Li humiligis la spiriton de potenculoj; Li estas timinda por la regxoj de la tero.
12Iye achagura mweya yamachinda; Anotyisa kwazvo madzimambo apasi.