Esperanto

Zarma

Psalms

112

1Haleluja! Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon Kaj tre amas Liajn ordonojn.
1 Alleluya! Albarkante no boro kaŋ ga humburu Rabbi, Kaŋ ga nga bine kaanandi gumo a lordey ra.
2Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
2 Bora din banda ga ciya hinkoyaŋ ndunnya ra. Adilantey zamana borey ga ciya albarkanteyaŋ.
3Bonstato kaj ricxeco estas en lia domo; Kaj lia justeco restas eterne.
3 Duure nda arzaka go a windo ra, A adilitara mo go no hal abada.
4En mallumo levigxas lumo por la virtulo. Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
4 Kaari ga fun kubay ra cimikoyey se, Rabbi ya gomni nda bakaraw da adilitaray koy no.
5Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
5 Baani ga bara boro woone wo se: Nga kaŋ ga gomni goy te ka garaw daŋ. A ga nga muraadey te da cimi ciiti mo.
6CXar neniam li falos; Virtulo estos memorata eterne.
6 Daahir a si zinji abada. Adilante ga ciya fonguyaŋ hari hal abada.
7Malbonan famon li ne timos; Fortika estas lia koro, gxi fidas la Eternulon.
7 A bina goono ga sinji no, A goono ga de Rabbi gaa, Baaru laalo s'a humburandi.
8Sensxanceligxa estas lia koro; Li ne timas, gxis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
8 A bina sinji, a si humburu hay kulu, Hal a ma di nga muraado feeri nga yanjekaarey boŋ.
9Li sxutas kaj donas al la malricxuloj; Lia justeco restas eterne, Lia korno altigxos en honoro.
9 A zaban ka no alfukaarey se. A adilitara ga duumi hal abada, A hillo ga beeri mo ka tun beene.
10La malvirtulo vidas kaj cxagrenigxas, Kunfrapas la dentojn kaj konsumigxas. La deziro de malvirtuloj pereos.
10 Boro laalo ga di woodin, a ma dukur, A ma nga hinje kaama, a ma komso mo. Boro laalo ibaayo ga halaci no.