Esperanto

Tagalog 1905

Psalms

129

1Kanto de suprenirado. Multe oni afliktis min de post mia juneco, Diras Izrael,
1Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan, sabihin ngayon ng Israel,
2Multe oni afliktis min de post mia juneco, Sed oni min ne pereigis.
2Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan: gayon ma'y hindi sila nanganaig laban sa akin.
3Sur mia dorso plugis plugistoj, Faris siajn sulkojn longaj.
3Ang mga mangaararo ay nagsiararo sa aking likod; kanilang pinahaba ang kanilang bungkal.
4La Eternulo estas justa; Li dishakis la sxnurojn de la malvirtuloj.
4Ang Panginoon ay matuwid: kaniyang pinutol ang mga panali ng masama.
5Hontigxu kaj turnigxu malantauxen CXiuj malamantoj de Cion.
5Mapahiya sila at magsitalikod, silang lahat na nangagtatanim ng loob sa Sion.
6Ili estu kiel tegmenta herbo, Kiu forvelkas, antaux ol oni gxin elsxiris;
6Sila'y maging parang damo sa mga bubungan, na natutuyo bago lumaki:
7Per kiu ne plenigas rikoltanto sian manon Nek garbiganto sian baskon.
7Na hindi pinupuno ng manggagapas ang kaniyang kamay niyaon, ni siyang nagtatali man ng mga bigkis, ang kaniyang sinapupunan.
8Kaj la preterirantoj ne diros: Beno de la Eternulo estu al vi, Ni benas vin per la nomo de la Eternulo.
8Hindi man sinasabi ng nagsisipagdaan, ang pagpapala ng Panginoon, ay sumainyo nawa; binabasbasan namin kayo sa pangalan ng Panginoon.