1Pregxo de mizerulo, kiam li perdas la fortojn kaj elversxas antaux la Eternulo sian malgxojon. Ho Eternulo, auxskultu mian pregxon; Kaj mia krio venu al Vi.
1Ya RAB, duamı işit,Yakarışım sana erişsin.
2Ne kasxu antaux mi Vian vizagxon en la tago de mia suferado; Klinu al mi Vian orelon; En la tago, kiam mi vokas, rapide auxskultu min.
2Sıkıntılı günümde yüzünü benden gizleme,Kulak ver sesime,Seslenince yanıt ver bana hemen.
3CXar pasis kiel fumo miaj tagoj, Kaj miaj ostoj cxirkauxbrulis kiel en forno.
3Çünkü günlerim duman gibi yok oluyor,Kemiklerim ateş gibi yanıyor.
4Falcxigxis kiel herbo kaj sekigxis mia koro, CXar mi forgesis mangxi mian panon.
4Yüreğim kırgın yemiş ot gibi kurudu,Ekmek yemeyi bile unuttum.
5De la vocxo de mia plorado Algluigxis miaj ostoj al mia karno.
5Bir deri bir kemiğe döndümAcı acı inlemekten.
6Mi similigxis al pelikano en la dezerto, Mi farigxis kiel noktuo en ruinoj.
6Issız yerlerdeki ishakkuşunu andırıyorum,Viranelerdeki kukumav gibiyim.
7Mi ne dormas, Kaj mi estas kiel birdo solulo sur tegmento.
7Gözüme uyku girmiyor,Damda yalnız kalmış bir kuş gibiyim.
8CXiutage insultas min miaj malamikoj, Miaj mokantoj jxuras per mi.
8Düşmanlarım bütün gün bana hakaret ediyor,Bana dil uzatanlar adımı lanet için kullanıyor.
9CXar cindron mi mangxis kiel panon, Kaj mian trinkajxon mi miksis kun larmoj,
9Kızıp öfkelendiğin içinKülü ekmek gibi yiyor,İçeceğime gözyaşı katıyorum.Beni kaldırıp bir yana attın.
10Kauxze de Via kolero kaj indigno; CXar Vi min levis kaj jxetis.
11Günlerim akşam uzayan gölge gibi yitmekte,Ot gibi sararmaktayım.
11Miaj tagoj malaperas kiel ombro, Kaj mi sekigxas kiel herbo.
12Ama sen, sonsuza dek tahtında oturursun, ya RAB,Ünün kuşaklar boyu sürer.
12Sed Vi, ho Eternulo, restas eterne; Kaj la memoro pri Vi restas de generacio al generacio.
13Kalkıp Siyona sevecenlik göstereceksin,Çünkü onu kayırmanın zamanıdır, beklenen zaman geldi.
13Vi levigxos, Vi korfavoros Cionon; CXar estas tempo por gxin kompati, cxar venis la tempo.
14Kulların onun taşlarından hoşlanır,Tozunu bile severler.
14CXar Viaj sklavoj ekamis gxiajn sxtonojn, CXarma estas por ili gxia polvo.
15Uluslar RABbin adından,Yeryüzü kralları görkeminden korkacak.
15Kaj ektimos popoloj la nomon de la Eternulo, Kaj cxiuj regxoj de la tero Vian gloron.
16Çünkü RAB Siyonu yeniden kuracak,Görkem içinde görünecek.
16CXar la Eternulo rekonstruis Cionon, Kaj aperis en Sia gloro.
17Yoksulların duasına kulak verecek,Yalvarışlarını asla hor görmeyecek.
17Li Sin turnis al la pregxo de la forlasitoj, Kaj ne forpusxis ilian petegon.
18Bunlar gelecek kuşak için yazılsın,Öyle ki, henüz doğmamış insanlarRABbe övgüler sunsun.
18CXi tio estos skribita por estontaj generacioj; Kaj rekreita popolo gloros la Eternulon.
19RAB yücelerdeki kutsal katından aşağı baktı,Göklerden yeryüzünü gözetledi,
19CXar Li rigardis malsupren el Sia sankta altajxo, El la cxielo la Eternulo direktis rigardon al la tero,
20Tutsakların iniltisini duymak,Ölüm mahkûmlarını kurtarmak için.
20Por auxdi la gxemon de malliberulo, Por liberigi la kondamnitajn al morto;
21Böylece halklar ve krallıklarRABbe tapınmak için toplanınca,Onun adı Siyonda,Övgüsü Yeruşalimde duyurulacak.
21Por ke oni rakontu en Cion pri la nomo de la Eternulo Kaj en Jerusalem pri Lia gloro,
23RAB gücümü kırdı yaşam yolunda,Ömrümü kısalttı.
22Kiam kolektigxos kune la popoloj kaj regnoj, Por servi al la Eternulo.
24‹‹Ey Tanrım, ömrümün ortasında canımı alma!›› dedim.‹‹Senin yılların kuşaklar boyu sürer!
23Li lacigis en la vojo miajn fortojn, Li mallongigis miajn tagojn.
25‹‹Çok önceden attın dünyanın temellerini,Gökler de senin ellerinin yapıtıdır.
24Mi diras:Ho mia Dio, ne forprenu min en la mezo de miaj tagoj, Vi, kies jaroj estas de generacio al generacio.
26Onlar yok olacak, ama sen kalıcısın.Hepsi bir giysi gibi eskiyecek.Onları bir kaftan gibi değiştireceksin,Geçip gidecekler.
25En antikveco Vi fondis la teron; Kaj la cxielo estas la faro de Viaj manoj.
27Ama sen hep aynısın,Yılların tükenmeyecek.
26Ili pereos, sed Vi restos; Kaj cxiuj ili eluzigxos kiel vesto, Kiel veston Vi ilin sxangxos, kaj ili sxangxigxos.
28Gözetiminde yaşayacak kullarının çocukları,Senin önünde duracak soyları.››
27Sed Vi restas la sama, Kaj Viaj jaroj ne finigxos.
28La filoj de Viaj sklavoj restos, Kaj ilia semo fortikigxos antaux Vi.