1Psalmo de David. Pro memoro. Ho Eternulo, ne en Via kolero min riprocxu, Kaj ne en Via furiozo min punu.
1Ya RAB, öfkelenip azarlama beni,Gazapla yola getirme!
2CXar Viaj sagoj penetris en min, Kaj pezas sur mi Via mano.
2Okların içime saplandı,Elin üzerime indi.
3Ekzistas neniu sana loko en mia korpo pro Via kolero, Nenio sendifekta ekzistas en miaj ostoj pro mia peko.
3Öfken yüzünden sağlığım bozuldu,Günahım yüzünden rahatım kaçtı.
4CXar miaj krimoj superas mian kapon; Kiel peza sxargxo, ili estas tro pezaj por mi.
4Çünkü suçlarım başımdan aştı,Taşınmaz bir yük gibi sırtımda ağırlaştı.
5Malbonodoras kaj pusas miaj ulceroj Pro mia malsagxeco.
5Akılsızlığım yüzündenYaralarım iğrenç, irinli.
6Mi kurbigxis kaj klinigxis treege, La tutan tagon mi iras malgaja.
6Eğildim, iki büklüm oldum,Gün boyu yaslı dolaşıyorum.
7CXar miaj internajxoj estas plenaj de brulumo, Kaj ne ekzistas sana loko en mia korpo.
7Çünkü belim ateş içinde,Sağlığım bozuk.
8Mi tute senfortigxis kaj kadukigxis, Mi kriegas pro malkvieteco de mia koro.
8Tükendim, ezildim alabildiğine,İnliyorum yüreğimin acısından.
9Mia Sinjoro, antaux Vi estas cxiuj miaj deziroj, Kaj mia gxemo ne estas kasxita antaux Vi.
9Ya Rab, bütün özlemlerimi bilirsin,İniltilerim senden gizli değil.
10Mia koro tremegas, forlasis min mia forto; Kaj ecx la lumo de miaj okuloj ne estas cxe mi.
10Yüreğim çarpıyor, gücüm tükeniyor,Gözlerimin feri bile söndü.
11Miaj amikoj kaj kamaradoj repasxis pro mia pesto, Kaj miaj proksimuloj starigxis malproksime.
11Eşim dostum kaçar oldu derdimden,Yakınlarım uzak duruyor benden.
12Kaj insidis kontraux mi tiuj, kiuj celas mian vivon, Kaj miaj malbondezirantoj parolas pri mia pereo, Kaj malicojn ili pripensas cxiutage.
12Canıma susayanlar bana tuzak kuruyor,Zararımı isteyenler kuyumu kazıyor,Gün boyu hileler düşünüyorlar.
13Kaj mi estas kiel surdulo kaj ne auxdas; Kiel mutulo, kiu ne malfermas sian busxon.
13Ama ben bir sağır gibi duymuyorum,Bir dilsiz gibi ağzımı açmıyorum;
14Mi estas kiel homo, kiu ne auxdas Kaj kiu ne havas en sia busxo reparolon.
14Duymaz,Ağzında yanıt bulunmaz bir adama döndüm.
15Sed al Vi, ho Eternulo, mi esperas; Vi auxskultos, mia Sinjoro, mia Dio.
15Umudum sende, ya RAB,Sen yanıtlayacaksın, ya Rab, Tanrım benim!
16CXar mi diris:Ili povus gxoji pri mi; Ili fanfaronus pri mi, kiam mia piedo eksxanceligxus.
16Çünkü dua ediyorum: ‹‹Halime sevinmesinler,Ayağım kayınca böbürlenmesinler!››
17CXar mi estas preta fali, Kaj mia sufero estas cxiam antaux mi.
17Düşmek üzereyim,Acım hep içimde.
18CXar mi konfesas mian kulpon; Kaj min cxagrenas mia peko.
18Suçumu itiraf ediyorum,Günahım yüzünden kaygılanıyorum.
19Kaj la malamikoj de mia vivo estas fortaj, Kaj multaj estas miaj senkauxzaj malamantoj.
19Ama düşmanlarım güçlü ve dinç,Yok yere benden nefret edenler çok.
20Kaj tiuj, kiuj pagas al mi malbonon por bono, Atakas min pro tio, ke mi celas bonon.
20İyiliğe karşı kötülük yapanlar bana karşı çıkar,İyiliğin peşinde olduğum için.
21Ne forlasu min, ho Eternulo; Mia Dio, ne malproksimigxu de mi.
21Beni terk etme, ya RAB!Ey Tanrım, benden uzak durma!
22Rapidu, por helpi min, Mia Sinjoro, mia helpo!
22Yardımıma koş,Ya Rab, kurtuluşum benim!