Esperanto

World English Bible

Psalms

126

1Kanto de suprenirado. Kiam la Eternulo revenigis la forkaptitojn al Cion, Tiam ni estis kiel songxantoj.
1When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
2Tiam nia busxo estis plena de gajeco, Kaj nia lango plena de kantado; Tiam oni diris inter la popoloj: Ion grandan la Eternulo faris por cxi tiuj.
2Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, “Yahweh has done great things for them.”
3Ion grandan la Eternulo faris por ni: Ni gxojas.
3Yahweh has done great things for us, and we are glad.
4Revenigu, ho Eternulo, niajn forkaptitojn, Kiel riveretojn en sudan landon.
4Restore our fortunes again, Yahweh, like the streams in the Negev.
5Kiuj semas kun larmoj, Tiuj rikoltos kun kanto.
5Those who sow in tears will reap in joy.
6Iras kaj ploras la portanto de semotajxo; Venos kun kanto la portanto de siaj garboj.
6He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.