Esperanto

World English Bible

Psalms

81

1Al la hxorestro. Por la gitito. De Asaf. Lauxte kantu al Dio, nia forto; GXoje kriu al la Dio de Jakob.
1Sing aloud to God, our strength! Make a joyful shout to the God of Jacob!
2Sonigu kanton, donu tamburinon, CXarman harpon, kaj psalteron.
2Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
3Muziku per korno en novmonato, Je la plenluno, en la tago de nia festo.
3Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day.
4CXar gxi estas legxo por Izrael Kaj ordono de la Dio de Jakob.
4For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
5Li arangxis gxin kiel ateston por Jozef, Kiam Li eliris kontraux la landon Egiptan. Lingvon, kiun mi ne konas, mi auxdis:
5He appointed it in Joseph for a testimony, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I didn’t know.
6Mi liberigis lian dorson de sxargxo, Liaj manoj liberigxis de korboj.
6“I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket.
7En la mizero vi vokis, kaj Mi vin helpis; Mi respondis al vi en mistera loko de tondro; Mi esploris vin cxe la akvo de Malpaco. Sela.
7You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah.” Selah.
8Auxdu, ho Mia popolo, Mi atestos al vi; Ho Izrael, se vi Min auxskultus!
8“Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me!
9Ne estu cxe vi alia dio; Kaj ne adoru fremdan dion.
9There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god.
10Mi estas la Eternulo, via Dio, Kiu elkondukis vin el la lando Egipta; Malfermu largxe vian busxon, kaj Mi gxin plenigos.
10I am Yahweh, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
11Sed Mia popolo ne auxskultis Mian vocxon, Izrael ne obeis Min.
11But my people didn’t listen to my voice. Israel desired none of me.
12Kaj Mi lasis ilin al la kaprico de ilia koro, Ke ili iru laux siaj intencoj.
12So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.
13Ho, se Mia popolo auxskultus Min, Se Izrael irus per Miaj vojoj!
13Oh that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!
14Rapide Mi faligus iliajn malamikojn, Kaj kontraux iliajn premantojn Mi direktus Mian manon.
14I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
15La malamantoj de la Eternulo humiligxus antaux Li, Kaj ilia bonstato estus eterna.
15The haters of Yahweh would cringe before him, and their punishment would last forever.
16Kaj Mi mangxigus al ili grason de tritiko, Kaj Mi satigus vin per mielo el roko.
16But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock.”