Estonian

Czech BKR

Job

40

1Ja Issand vastas Iiobile ning ütles:
1Ještě odpovídaje Hospodin z vichru Jobovi, i řekl:
2'Kas tahab nuriseja vaielda Kõigevägevamaga? Jumala süüdistaja andku vastus!'
2Přepaš nyní jako muž bedra svá, a nač se tebe tázati budu, oznam mi.
3Siis Iiob vastas Issandale ja ütles:
3Zdaliž pak i soud můj zrušiti chceš? Což mne odsoudíš, jen abys se sám ospravedlnil?
4'Vaata, ma olen selleks liiga tühine. Mida peaksin sulle vastama? Ma panen käe suu peale.
4Čili máš rámě jako Bůh silný, a hlasem jako on hřímáš?
5Ma olen kord rääkinud ja ma ei vasta enam, koguni kaks korda, ja enam ma seda ei tee.'
5Ozdobiž se nyní vyvýšeností a důstojností, v slávu a okrasu oblec se.
6Aga Issand vastas Iiobile tormituulest ja ütles:
6Rozprostři prchlivost hněvu svého, a pohleď na všelikého pyšného, a sniž ho.
7'Pane nüüd vöö vööle nagu mees, mina küsin sinult ja sina seleta mulle!
7Pohleď, pravím, na všelikého pyšného, a sehni jej, anobrž setři bezbožné na místě jejich.
8Kas sina tahad minu õigust tühjaks teha, süüdistades mind, et õigustada iseennast?
8Skrej je v prachu spolu, tvář jejich zavěž v skrytě.
9Ons sul siis käsivars nagu Jumalal, või kas sina oma häälega suudad müristada nagu tema?
9A tak i já budu tě oslavovati, že tě zachovává pravice tvá.
10Ehi ennast siis uhkuse ja väärikusega, pane enesele ülle hiilgust ja ilu!
10Aj, hle slon, jejž jsem jako i tebe učinil, trávu jí jako vůl.
11Päästa valla oma vihavood, vaata kõigi kõrkide peale ja alanda neid!
11Aj, hle moc jeho v bedrách jeho, a síla jeho v pupku břicha jeho.
12Vaata kõigi kõrkide peale, rudju neid, ja rõhu õelad maha otse kohapeal!
12Jak chce, ohání ocasem svým, ačkoli jest jako cedr; žily lůna jeho jako ratolesti jsou spletené.
13Mata nad kõik üheskoos põrmu, sule nende silmnäod salapaika,
13Kosti jeho jako trouby měděné, hnátové jeho jako sochor železný.
14siis minagi kiidan sind, et su parem käsi on sind aidanud!
14Onť jest přední z účinků Boha silného, učinitel jeho sám na něj doložiti může meč svůj.
15Vaata ometi jõehobu, kelle ma olen loonud nagu sinugi: ta sööb rohtu nagu veis.
15Hory zajisté přinášejí mu pastvu, a všecka zvěř polní hrá tam.
16Ent vaata tema ristluude rammu ja kõhulihaste jõudu.
16V stínu léhá, v soukromí mezi třtím a bahnem.
17Ta saba on nagu seedritüvi, ta reite kõõlused otsekui põimitud.
17Dříví stín dávající stínem svým jej přikrývá, a vrbí potoční obkličuje jej.
18Ta luud on nagu vaskputked, ta kondid otsekui raudtalad.
18Aj, zadržuje řeku tak, že nemůže pospíchati; tuší sobě, že požře Jordán v ústa svá.
19Ta on Jumala töödest parim: kes ta on teinud, toob ta lähedale mõõga.
19Zdaž kdo před očima jeho polapí jej, aneb provazy protáhne chřípě jeho?
20Jah, toidust toodavad temale mäed, seal, kus kõik metsloomad mängivad.
20Vytáhneš-liž velryba udicí, aneb provazem pohříženým až k jazyku jeho?
21Ta magab lootospõõsaste all, redutab pilliroos ja mudas.
21Zdali dáš kroužek na chřípě jeho, aneb hákem probodneš čelist jeho?
22Lootospõõsad, olles temale varjuks, katavad teda, jõeremmelgad on ta ümber.
22Zdaž se obrátí k tobě s prosbami, aneb mluviti bude tobě lahodně?
23Vaata, kui ka jõgi peale surub, ta ei tõtta minema, ta jääb kindlaks, isegi kui Jordan tormaks temale suhu.
23Učiní-liž smlouvu s tebou? Přijmeš-liž jej za služebníka věčného?
24Kas saaks tema nähes teda kinni võtta, temale püüniseid ninna torgata?
24Zdaž budeš s ním hráti jako s ptáčkem, aneb přivážeš jej dětem svým? [ (Job 40:25) Přistrojí-liž sobě hody z něho společníci, a rozdělí-liž jej mezi kupce? ] [ (Job 40:26) Zdaž naplníš háky kůži jeho, a vidlicemi rybářskými hlavu jeho? ] [ (Job 40:27) Vztáhni jen na něj ruku svou, a neučiníš zmínky o boji. ] [ (Job 40:28) Aj, naděje o polapení jeho mylná jest. Zdaž i k spatření jeho člověk nebývá poražen? ]
25Kas sa saad krokodilli õngega välja tõmmata või nööriga köita tema keelt?
26Kas sa saad temale kõrkjat ninna pista või ta lõugu oraga läbi torgata?
27Kas ta hakkab sind palju anuma või räägib sulle mahedaid sõnu?
28Kas ta teeb sinuga lepingu, et sa võtaksid tema alaliseks sulaseks?
29Kas sa saad temaga mängida nagu linnuga või teda kinni siduda oma tütarlaste jaoks?
30Kas püügiosalised hakkavad tema pärast kauplema, jaotavad teda kaupmeeste vahel?
31Kas sa saad tema nahka viskodasid või tema pead kalatuurasid täis tikkida?
32Pista aga oma käsi tema külge! Kui mõtled võitlusele, siis sa seda enam ei tee.