Estonian

Danish

Psalms

135

1Halleluuja! Kiitke Issanda nime, kiitke teie, Issanda sulased,
1Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
2kes seisate Issanda kojas, meie Jumala koja õuedel!
2som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
3Kiitke Issandat, sest Issand on hea; mängige tema nimele, sest see on kaunis!
3Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
4Sest Issand on valinud enesele Jaakobi, omandiks võtnud Iisraeli.
4Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
5Sest mina tean, et Issand on suur ja meie Issand on suurem kui kõik jumalad.
5Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
6Kõik, mis Issandale meeldib, teeb ta taevas ja maa peal, meredes ja kõigis mere sügavikes.
6HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
7Tema tõstab pilved maa otsast; tema teeb välgud vihmaks, ta toob tuule välja oma aitadest.
7Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
8Ta lõi maha egiptlaste esmasündinud, nii inimeste kui loomade omad.
8han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
9Ta saatis tunnustähti ja imesid sinu sekka, Egiptus, vaarao peale ja kõigi ta sulaste peale.
9og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
10Ta lõi maha palju paganarahvaid ja tappis ära vägevad kuningad,
10han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
11Siihoni, emorlaste kuninga, Oogi, Baasani kuninga, ja kõik Kaanani kuningriigid,
11Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
12ja andis nende maa pärisosaks, pärisosaks oma rahvale Iisraelile.
12og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
13Issand, su nimi püsib igavesti, Issand, su mälestus põlvest põlve!
13HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
14Sest Issand mõistab kohut oma rahvale ja halastab oma sulaste peale.
14thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
15Paganate ebajumalad on hõbe ja kuld, inimeste kätetöö.
15Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
16Suu neil on, aga nad ei räägi; silmad neil on, aga nad ei näe.
16de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
17Kõrvad neil on, aga nad ei pane tähele; ei ole ka hingeõhku nende suus.
17de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
18Nende sarnaseks saavad nende tegijad ja kõik, kes nende peale loodavad.
18Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
19Iisraeli sugu, tänage Issandat! Aaroni sugu, tänage Issandat!
19Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
20Leevi sugu, tänage Issandat! Teie, kes kardate Issandat, tänage Issandat!
20lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
21Olgu tänatud Issand Siionist, tema, kes elab Jeruusalemmas! Halleluuja!
21Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!