1Taaveti laul sellest ajast, kui ta oli Juuda kõrbes.
1(En salme af David, da han var i Judas ørken.) Gud, du er min Gud, dig søger jeg, efter dig tørster min Sjæl, efter dig længes mit Kød i et tørt, vansmægtende,vandløst Land
2Jumal, sina oled mu Jumal, sind ma otsin vara. Sinu järele januneb mu hing, sind ihaldab mu ihu nagu kuival ja põuasel maal, kus pole vett.
2(således var det, jeg så dig i Helligdommen) for at skue din Vælde og Ære;
3Nõnda ma vaatasin sind pühamus, et näha su väge ja su auhiilgust.
3thi din Nåde er bedre end Liv, mine Læber skal synge din Pris.
4Sest sinu heldus on parem kui elu; mu huuled ülistavad sind.
4Da vil jeg love dig hele mit Liv, opløfte Hænderne i dit Navn,
5Nõnda ma tahan sind tänada oma eluaja; sinu nimel ma tõstan üles oma pihud.
5Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,
6Nagu rasvast ja õlist täitub mu hing, mu suu kiidab sind hõiskehuulil,
6når jeg kommer dig i Hu på mit Leje, i Nattevagterne tænker på dig;
7kui ma sind meenutan oma voodis ja sinule mõtlen vahikordade ajal.
7thi du er blevet min Hjælp, og jeg jubler i dine Vingers Skygge.
8Sest sina olid mulle abiks ja su tiibade varju all ma võin hõisata.
8Dig klynger min Sjæl sig til, din højre holder mig fast.
9Mu hing ripub su küljes, su parem käsi toetab mind.
9Forgæves står de mig efter livet, i Jordens Dyb skal de synke,
10Aga need, kes püüavad hävitada mu hinge, lähevad maa sügavustesse.
10gives i Sværdets Vold og vorde Sjakalers Bytte.
11Nad tõugatakse mõõga ette, nad saavad rebaste saagiks.
11Men Kongen glædes i Gud; enhver, der sværger ved ham, skal juble, thi Løgnernes Mund skal lukkes.
12Aga kuningas rõõmutseb Jumalas; igaüks, kes tema juures vannub, võib kiidelda; sest nende suu suletakse, kes räägivad valet.