1Siis rääkis teemanlane Eliifas ja ütles:
1Lalu berkatalah Elifas, "Di antara umat manusia, tidak seorang pun berguna bagi Allah. Orang yang sangat berakal budi, hanya berguna bagi dirinya sendiri.
2'Kas Jumalal on inimesest kasu? Ei, aga mõistlik mees toob kasu iseenesele.
2(22:1)
3Kas Kõigevägevamal on head sellest, et sa oled õiglane, või kasu, kui su eluviisid on laitmatud?
3Apakah ada faedahnya bagi Allah, jika engkau melakukan kehendak-Nya? Apakah ada untung bagi-Nya, jika hidupmu sempurna?
4Kas ta noomib sind su jumalakartuse pärast, ja läheb sellepärast sinuga kohtusse?
4Bukan karena takutmu kepada Allah, engkau dituduh dan dianggap bersalah,
5Kas mitte su kurjus pole suur ja su süüteod otsatud?
5melainkan karena sangat banyak dosamu, dan amat jahat tindakan dan kelakuanmu.
6Sest sa võtsid oma vendadelt panti ilmaaegu ja riisusid alastiolijailt riided.
6Jika saudaramu tak dapat membayar hutangnya, kaurampas semua pakaiannya.
7Sa ei andnud väsinule juua ja keelasid näljasele leiba.
7Orang yang lelah tidak kauberi minuman, yang lapar tidak kautawari makanan.
8Aga rusikamees - tema päralt oli maa ja ainult armualune võis seal elada.
8Kaupakai jabatan dan kuasa untuk menyita tanah seluruhnya.
9Sa saatsid lesknaised ära tühje käsi ja vaeslaste käsivarred murti.
9Bukan saja kau tidak menolong para janda, tetapi yatim piatu kautindas pula.
10Seepärast on nüüd su ümber silmused ja äkiline hirm kohutab sind.
10Karena itu di sekitarmu, kini penuh jebakan, dan dengan tiba-tiba hatimu diliputi ketakutan.
11Või on pimedus, sa ei näe enam, ja veetõus katab sind.
11Hari semakin gelap, tak dapat engkau melihat; engkau tenggelam dilanda banjir yang dahsyat.
12Eks ole Jumal kõrgel taevas? Ja vaata ülemaid tähti - kui kõrgel need on!
12Bukankah Allah mendiami langit yang tertinggi, dan memandang ke bawah, ke bintang-bintang yang tinggi sekali?
13Seepärast sa mõtled: 'Mis teab Jumal? Kas ta võib kohut mõista läbi suure pimeduse?
13Namun engkau bertanya, "Tahu apa Dia? Ia ada di balik awan dan tak dapat mengadili kita."
14Pilved on tal varjuks ees, ei ta siis näe, ta ju kõnnib taevavõlvil.'
14Engkau menyangka bahwa pandangan-Nya tertutup awan dan bahwa hanya pada batas antara langit dan bumi Ia berjalan?
15Kas tahad hoida vana teed, mida on käinud pahad inimesed,
15Apakah engkau tetap hendak lewat di jalan yang dipilih orang-orang jahat?
16need, keda enneaegselt haarati, kelle aluse uhtus vool,
16Mereka direnggut sebelum tiba saat kematiannya, dan dihanyutkan oleh banjir yang melanda.
17kes Jumalale ütlesid: 'Tagane meist!' ja veel: 'Mida võiks Kõigevägevam meile teha?'
17Mereka itulah yang berani menolak Yang Mahakuasa, dan mengira Ia tak dapat berbuat apa-apa kepada mereka.
18Ja ometi oli tema täitnud nende kojad õnnistusega ja õelate nõu oli minust kaugel.
18Padahal Allah yang telah menjadikan mereka kaya! Sungguh aku tak mengerti pikiran orang durjana!
19Õiglased nägid seda ja rõõmustasid, ja süütu irvitas nende üle:
19Orang yang baik, tertawa penuh kegembiraan, bila melihat orang jahat mendapat hukuman.
20'Tõesti, meie vastased on hävitatud, ja mis neist järele jäi, selle sõi tuli.'
20Segala milik orang jahat telah hancur binasa, dan api membakar habis apa yang masih tersisa.
21Saa siis Jumalaga sõbraks ja ole rahul, nõnda sa saavutad õnne!
21Nah, Ayub, berdamailah dengan TUHAN, supaya engkau mendapat ketentraman. Kalau itu kaulakukan, pasti engkau mendapat keuntungan.
22Võta ometi tema suust õpetust ja pane tema sõnad oma südamesse!
22Terimalah apa yang diajarkan TUHAN kepadamu; simpanlah itu semua di dalam hatimu.
23Kui sa pöördud tagasi Kõigevägevama juurde, sind ehitatakse üles; kui sa saadad ülekohtu oma telgist kaugele,
23Kembalilah kepada TUHAN dengan rendah hati kejahatan di rumahmu hendaknya kauakhiri.
24viskad kulla põrmu peale ja Oofiri kulla ojakivide sekka,
24Buanglah emasmu yang paling murni; lemparlah ke dasar sungai yang tidak berair lagi.
25siis on Kõigevägevam sulle kullaks ja puhtaimaks hõbedaks,
25Biarlah Yang Mahakuasa menjadi emasmu, dan perakmu yang sangat bermutu.
26sest siis sa võid rõõmu tunda Kõigevägevamast ja tõsta oma palge Jumala poole.
26Maka kau boleh percaya kepada Allah selalu, dan mengetahui bahwa Dia sumber bahagiamu.
27Kui sa ta poole palvetad, siis ta kuuleb sind, ja sina saad tasuda oma tõotused.
27Bila engkau berdoa, Ia akan menjawabmu, dan engkau dapat menepati segala janjimu.
28Kui sa midagi ette võtad, siis läheb see sul korda ja sinu teede peale paistab valgus.
28Usahamu akan berhasil selalu, dan terang akan menyinari hidupmu.
29Kui kedagi alandatakse, ütleb ta: 'Üles!' ja ta aitab neid, kes silmad maha löövad.
29Orang yang sombong direndahkan TUHAN, tetapi yang rendah hati diselamatkan.
30Ta päästab selle, kes ei ole süütu, ja ta päästetakse su käte puhtuse pärast.'
30Allah akan menolongmu jika kau tidak bersalah, dan jika kau melakukan kehendak-Nya."