Estonian

Kekchi

Ezra

2

1Ja need on maa pojad, kes neist asumisele viidud vangidest teele läksid, keda Nebukadnetsar, Paabeli kuningas, oli viinud Paabelisse asumisele ja kes pöördusid tagasi Jeruusalemma ja Juudamaale, igaüks oma linna,
1Aßaneb aßin li ralal xcßajoleb laj Israel li yoßlajenakeb aran Judá li queßchapeß ut queßcßameß Babilonia. Queßsukßi cuißchic Jerusalén ut saß eb li naßajej li cuanqueb Judá. Ac saß xnaßajeb queßcana li junjûnk.
2need, kes tulid koos Serubbaabeliga, Jeesuaga, Nehemjaga, Serajaga, Reelajaga, Mordokaiga, Bilsaniga, Mispariga, Bigvaiga, Rehumiga ja Baanaga. Iisraeli rahva meeste arv oli:
2Ut li nequeßcßamoc be saß xyânkeb, aßaneb laj Zorobabel, laj Jesúa, laj Nehemías, laj Seraías, laj Reelaías, laj Mardoqueo, laj Bilsán, laj Mispar, laj Bigvai, laj Rehum, ut laj Baana. Aßaneb aßin lix qßuialeb li cuînk aj Israel.
3Parosi poegi kaks tuhat ükssada seitsekümmend kaks;
3Li ralal xcßajol laj Paros, aßan cuib mil riqßuin jun ciento riqßuin cablaju xcâcßâleb.
4Sefatja poegi kolmsada seitsekümmend kaks;
4Li ralal xcßajol laj Sefatías, aßan oxib ciento riqßuin cablaju xcâcßâl.
5Aarahi poegi seitsesada seitsekümmend viis;
5Li ralal xcßajol laj Ara, aßan cuukub ciento riqßuin oßlaju xcâcßâl.
6Pahat-Moabi poegi, Jeesua ja Joabi poegadest, kaks tuhat kaheksasada kaksteist;
6Li ralal xcßajol laj Pahat-moab, xcomoneb laj Jesúa ut laj Joab, aßan cuib mil riqßuin cuakxakib ciento riqßuin cablaju.
7Eelami poegi tuhat kakssada viiskümmend neli;
7Li ralal xcßajol laj Elam, aßan jun mil riqßuin cuib ciento riqßuin câlaju roxcßâl.
8Sattu poegi üheksasada nelikümmend viis;
8Li ralal xcßajol laj Zatu, aßan belêb ciento riqßuin ôb roxcßâl.
9Sakkai poegi seitsesada kuuskümmend;
9Li ralal xcßajol laj Zacai, aßan cuukub ciento riqßuin oxcßâl.
10Baani poegi kuussada nelikümmend kaks;
10Li ralal xcßajol laj Bani, aßan cuakib ciento riqßuin cuib roxcßâl.
11Beebai poegi kuussada kakskümmend kolm;
11Li ralal xcßajol laj Bebai, aßan cuakib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
12Asgadi poegi tuhat kakssada kakskümmend kaks;
12Li ralal xcßajol laj Azgad, aßan jun mil riqßuin cuib ciento riqßuin cuib xcaßcßâl.
13Adonikami poegi kuussada kuuskümmend kuus;
13Li ralal xcßajol laj Adonicam, aßan cuakib ciento riqßuin cuakib xcâcßâl.
14Bigvai poegi kaks tuhat viiskümmend kuus;
14Li ralal xcßajol laj Bigvai, aßan cuib mil riqßuin cuaklaju roxcßâl.
15Aadini poegi nelisada viiskümmend neli;
15Li ralal xcßajol laj Adín, aßan câhib ciento riqßuin câlaju roxcßâl.
16Aateri poegi, Hiskija harust, üheksakümmend kaheksa;
16Li ralal xcßajol laj Ater, xcomon laj Ezequías, aßan cuakxaklaju roßcßâl.
17Beesai poegi kolmsada kakskümmend kolm;
17Li ralal xcßajol laj Bezai, aßan oxib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
18Joora poegi sada kaksteist;
18Li ralal xcßajol laj Jora, aßan jun ciento riqßuin cablaju.
19Haasumi poegi kakssada kakskümmend kolm;
19Li ralal xcßajol laj Hasum, aßan cuib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
20Gibbari mehi üheksakümmend viis;
20Li ralal xcßajol laj Gibar, aßan oßlaju roßcßâl.
21Petlemma mehi sada kakskümmend kolm;
21Li ralal xcßajol laj Belén, aßan jun ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
22Netofa mehi viiskümmend kuus;
22Li ralal xcßajol laj Netofa, aßan cuaklaju roxcßâl.
23Anatoti mehi sada kakskümmend kaheksa;
23Li ralal xcßajol laj Anatot, aßan jun ciento riqßuin cuakxakib xcaßcßâl.
24Asmaveti mehi nelikümmend kaks;
24Li ralal xcßajol laj Azmavet, aßan cuib roxcßâl.
25Kirjat-Aarimi, Kefiira ja Beeroti mehi seitsesada nelikümmend kolm;
25Li ralal xcßajol laj Quiriat-jearim, laj Cafira ut laj Beerot, aßan cuukub ciento riqßuin oxib roxcßâl.
26Raama ja Geba mehi kuussada kakskümmend üks;
26Li ralal xcßajol laj Ramá ut laj Geba, aßan cuakib ciento riqßuin jun xcaßcßâl.
27Mikmasi mehi sada kakskümmend kaks;
27Li ralal xcßajol laj Micmas, aßan jun ciento riqßuin cuib xcaßcßâl.
28Peeteli ja Ai mehi kakssada kakskümmend kolm;
28Li ralal xcßajol laj Bet-el ut laj Hai, aßan cuib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
29Nebo poegi viiskümmend kaks;
29Li ralal xcßajol laj Nebo, aßan cablaju roxcßâl.
30Magbisi poegi sada viiskümmend kuus;
30Li ralal xcßajol laj Magbis, aßan jun ciento riqßuin cuaklaju roxcßâl.
31teise Eelami poegi tuhat kakssada viiskümmend neli;
31Li ralal xcßajol laj Elam jun chic, aßan jun mil riqßuin cuib ciento riqßuin câlaju roxcßâl.
32Haarimi poegi kolmsada kakskümmend;
32Li ralal xcßajol laj Harim, aßan oxib ciento riqßuin junmay.
33Loodi, Haadidi ja Oono mehi seitsesada kakskümmend viis;
33Li ralal xcßajol laj Lod, laj Hadid ut laj Ono, aßan cuukub ciento riqßuin ôb xcaßcßâl.
34Jeeriko mehi kolmsada nelikümmend viis;
34Li ralal xcßajol laj Jericó, aßan oxib ciento riqßuin ôb roxcßâl.
35Senaa poegi kolm tuhat kuussada kolmkümmend.
35Li ralal xcßajol laj Senaa, aßan oxib mil riqßuin cuakib ciento riqßuin lajêb xcaßcßâl.
36Preestreid oli: Jedaja poegi, Jeesua soost, üheksasada seitsekümmend kolm;
36Eb laj tij aßaneb li ralal xcßajol laj Jedaías xcomoneb laj Jesúa. Aßan belêb ciento riqßuin oxlaju xcâcßâleb.
37Immeri poegi tuhat viiskümmend kaks;
37Li ralal xcßajol laj Imer, aßan jun mil riqßuin cablaju roxcßâl.
38Pashuri poegi tuhat kakssada nelikümmend seitse;
38Li ralal xcßajol laj Pasur, aßan jun mil riqßuin cuib ciento riqßuin cuukub roxcßâl.
39Haarimi poegi tuhat seitseteist.
39Li ralal xcßajol laj Harim, aßan jun mil riqßuin cuuklaju.
40Leviite oli: Jeesua ja Kadmieli poegi Hoodavja poegadest seitsekümmend neli.
40Eb laj levita, aßaneb li ralal xcßajol laj Jesúa ut laj Cadmiel, xcomoneb laj Hodavías. Aßan câlaju xcâcßâleb.
41Lauljaid oli: Aasafi poegi sada kakskümmend kaheksa.
41Eb laj bichanel, li ralal xcßajol laj Asaf, aßan jun ciento riqßuin cuakxakib xcaßcßâl.
42Väravahoidjate poegi oli: Sallumi poegi, Aateri poegi, Talmoni poegi, Akkubi poegi, Hatita poegi, Soobai poegi - kokku sada kolmkümmend üheksa.
42Eb li nequeßcßacßalen saß li oquebâl re li templo, aßaneb li ralal xcßajol laj Salum, laj Ater, laj Talmón, laj Acub, laj Hatita, ut laj Sobai. Aßan jun ciento riqßuin belêlaju xcaßcßâl.
43Templisulased olid: Siiha pojad, Hasuufa pojad, Tabbaoti pojad;
43Eb li nequeßcßanjelac saß li templo, aßaneb li ralal xcßajol laj Ziha, laj Hasufa, laj Tabaot,
44Keerosi pojad, Siiaha pojad, Paadoni pojad;
44laj Queros, laj Siaha, laj Padón,
45Lebana pojad, Hagaba pojad, Akkubi pojad;
45laj Lebana, laj Hagaba, laj Acub,
46Haagabi pojad, Samlai pojad, Haanani pojad;
46laj Hagab, laj Salmai, laj Hanán,
47Giddeli pojad, Gahari pojad, Reaja pojad;
47laj Gidel, laj Gahar, laj Reaía,
48Resini pojad, Nekooda pojad, Gassami pojad;
48li ralal xcßajol laj Rezín, laj Necoda, ut laj Gazam,
49Ussa pojad, Paaseahi pojad, Beesai pojad;
49li ralal xcßajol laj Uza, laj Paseah, ut laj Besai,
50Asna pojad, meunlaste pojad, nefuslaste pojad;
50li ralal xcßajol laj Asena, laj Meunim, ut laj Nefusim,
51Bakbuki pojad, Hakufa pojad, Harhuuri pojad;
51li ralal xcßajol laj Bacbuc, laj Hacufa, ut laj Harhur,
52Basluti pojad, Mehiida pojad, Harsa pojad;
52li ralal xcßajol laj Bazlut, laj Mehída, ut laj Harsa,
53Barkosi pojad, Siisera pojad, Taamahi pojad;
53li ralal xcßajol laj Barcos, laj Sísara, ut laj Tema,
54Nesiahi pojad, Hatiifa pojad.
54li ralal xcßajol laj Nezía, ut laj Hatifa.
55Saalomoni orjade pojad olid: Sootai pojad, Soofereti pojad, Peruuda pojad;
55Eb li ralal xcßajol li nequeßcßanjelac chiru laj Salomón, aßaneb li ralal xcßajol laj Sotai, laj Soferet, ut laj Peruda,
56Jaala pojad, Darkoni pojad, Giddeli pojad;
56ut li ralal xcßajoleb laj Jaala, laj Darcón ut laj Gidel,
57Sefatja pojad, Hattili pojad, Pokeret-Hassebaimi pojad, Aami pojad.
57ut li ralal xcßajol laj Sefatías ut laj Hatil, ut laj Poqueret-hazebaim ut laj Amón.
58Templisulaseid ja Saalomoni orjade poegi oli kokku kolmsada üheksakümmend kaks.
58Chixjunileb li nequeßcßanjelac saß li templo ut eb li ralal xcßajol li nequeßcßanjelac chiru laj Salomón, aßan oxib ciento riqßuin cablaju roßcßâl.
59Ja need olid teeleminejad Tel-Melahist, Tel-Harsast, Kerubist, Addanist, Immerist, kes ei suutnud selgeks teha, kas nende vanemate kodu ja sugu pärines Iisraelist:
59Aßaneb aßin li queßcuulac Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán ut Imer. Abanan incßaß chßolchßo ma xcomoneb li ralal xcßajol laj Israel malaj ut incßaß.
60Delaja pojad, Toobija pojad, Nekooda pojad - kuussada viiskümmend kaks.
60Eb li ralal xcßajol laj Delaía ut li ralal xcßajol laj Tobías ut li ralal xcßajol laj Necoda, aßan cuakib ciento riqßuin cablaju roxcßâl.
61Ja preestrite poegadest olid: Habaja pojad, Hakkosi pojad, Barsillai pojad; Barsillai oli võtnud naise gileadlase Barsillai tütreist ja teda nimetati selle nime järgi.
61Eb li ralal xcßajol laj tij, aßaneb lix comoneb laj Habaía, laj Cos, laj Barzilai, li quisumla riqßuin jun li ixk xcomoneb lix rabin laj Barzilai aj Galaad. Quiqßueheß xcßabaß joß li xcßabaß eb aßan.
62Need otsisid oma suguvõsakirja, aga ei leidnud, ja nad vabastati kui kõlbmatud preestriametist.
62Queßxsicß xcßabaßeb lix xeßtônil yucuaß saß li hu li tzßîbanbil cuiß lix cßabaßeb laj tij ut incßaß queßxtau. Joßcan nak incßaß chic queßqßueheß chokß aj tij.
63Ja maavalitseja keelas neid söömast kõige pühamat, enne kui uurimi ja tummimi jaoks on taas preester.
63Ut li gobernador quixye nak incßaß naru teßxtzaca li kßaxtesinbil tzacaêmk toj cuânk junak aj tij tâtzßilok âtin chirixeb riqßuin li Urim ut li Tumim.
64Terve kogudus kokku oli nelikümmend kaks tuhat kolmsada kuuskümmend hinge;
64Lix qßuialeb chixjunileb lix comoneb rib, aßan cuib roxcßâl mil riqßuin oxib ciento riqßuin oxcßâl.
65peale selle nende sulased ja teenijad, keda oli seitse tuhat kolmsada kolmkümmend seitse; ja neil oli kakssada mees- ja naislauljat;
65Cuanqueb ajcuiß cuukub mil riqßuin oxib ciento riqßuin cuuklaju xcaßcßâl xmôseb, ixk ut cuînk. Ut cuanqueb ajcuiß cuib ciento aj bichanel, joß cuînk joß ixk.
66neil oli seitsesada kolmkümmend kuus hobust, kakssada nelikümmend viis muula;
66Cuanqueb cuukub ciento riqßuin cuaklaju xcaßcßâl xcacuâyeb. Ut eb lix mûl cuib ciento riqßuin ôb roxcßâl.
67neil oli nelisada kolmkümmend viis kaamelit, kuus tuhat seitsesada kakskümmend eeslit.
67Ut eb lix camello câhib ciento riqßuin oßlaju xcaßcßâl. Ut cuanqueb ajcuiß cuakib mil riqßuin cuukub ciento riqßuin junmay lix bûreb.
68Ja jõudnud Jeruusalemma Issanda koja juurde, andsid perekondade peameestest mõned vabatahtlikke ande Jumala koja tarvis, et seda püstitada selle endisesse kohta.
68Ut li junjûnk chi cuînk li nequeßjolomin re li junjûnk cabal, nak queßcuulac Jerusalén queßxkßaxtesi lix mayejeb re xyîbanquil cuißchic li templo saß ajcuiß lix naßaj li quicuan cuiß junxil.
69Nad andsid oma jõudu mööda selle alusvaraks kuuskümmend üks tuhat kulddrahmi, viis tuhat hõbemiini ja sada preestrikuube.
69Queßxqßue aß yal joß qßuial li queßru xqßuebal. Queßxqßue jun mil riqßuin lajêb xcaßcßâl libras li oro ut ôb mil libra li plata. Ut jun ciento li rakßeb laj tij queßxqßue.Cuanqueb xcomoneb laj Israel queßcana chi cuânc saß li tenamit Jerusalén. Queßcana aran eb laj tij ut eb laj levita, eb laj bichanel, eb li queßcßacßalen chire xpuertil li templo joßqueb ajcuiß li nequeßcßanjelac saß li templo ut li joß qßuial chic laj Israel queßcana chi cuânc saß xtenamiteb. Ac re reheb li junjûnk lix tenamiteb.
70Siis asusid preestrid ja leviidid ning osa rahvast, lauljad, väravahoidjad ja templisulased oma linnadesse, ja kõik muu Iisrael oma linnadesse.
70Cuanqueb xcomoneb laj Israel queßcana chi cuânc saß li tenamit Jerusalén. Queßcana aran eb laj tij ut eb laj levita, eb laj bichanel, eb li queßcßacßalen chire xpuertil li templo joßqueb ajcuiß li nequeßcßanjelac saß li templo ut li joß qßuial chic laj Israel queßcana chi cuânc saß xtenamiteb. Ac re reheb li junjûnk lix tenamiteb.