Estonian

Kekchi

Psalms

16

1Taaveti mõistulaul. Kaitse mind, Jumal, sest ma otsin pelgupaika sinu juures!
1Chinâtenkßa taxak, at Kâcuaß, xban nak caßaj cuiß âcuiqßuin naru nincol cuib.
2Ma ütlesin Issandale: 'Sina oled mu Issand, ei mul ole head ilma sinuta.'
2Lâin ninye re li Kâcuaß Dios, lâat inDios. Mâ ani chic junak châbil cuiqßuin. Caßaj cuiß lâat.
3Ja pühade kohta maa peal ma ütlesin: 'Nemad on need aulised, kellest mul on väga hea meel.'
3Ninqßueheb xlokßal li nequeßpâban re li Dios ut nasahoß saß inchßôl chi cuânc saß xyânkeb.
4Palju piina saab neile, kes ruttavad teise jumala järele; ma ei taha valada nende vereohvreid ega võtta nende nimesid oma huultele.
4Eb li nequeßlokßonin re li jalanil dios, raylal tâchâlk saß xbêneb. Lâin incßaß tinmayeja lix quiqßuel li xul chiruheb lix dioseb chi moco tinqßue xlokßaleb.
5Issand on mu põllu- ja mu karikaosa; sina hoiad alles, mis ma liisu teel olen saanud.
5At Kâcuaß, caßaj cuiß lâat nacattenkßan cue. Âcuiqßuin nachal chixjunil li cßaßru nacuaj. Caßaj cuiß lâat yal âcue saß inbên.
6Mõõdunöörid on mulle langenud meeldivate paikade peale, ka on pärisosa ilus mu meelest.
6Kßaxal nim lâ cuusilal saß inbên, ut cßajoß xlokßal li mâtan li ninyoßoni âcuiqßuin.
7Ma tänan Issandat, kes mulle on nõu andnud; isegi öösiti manitsevad mind mu neerud.
7Lâin ninlokßoni li Kâcuaß xban nak aßan naqßuehoc innaßleb. Ut nak nincßoxla li Dios chiru kßojyîn, naxcßut chicuu cßaßru tinbânu.
8Ma pean Issandat alati oma silma ees, ma ei kõigu, sest tema on mu paremal pool.
8Lâin junelic nincßoxla li Dios ut aßan cuan cuiqßuin. Mâcßaß cßaßru tâisînk cue riqßuin li Dios.
9Sellepärast rõõmutseb mu süda ja mu hing ilutseb; ka mu ihu võib julgesti elada.
9Numtajenak li saylal cuan saß li cuâm xban nak cßojcßo inchßôl riqßuin li Kâcuaß.
10Sest sina ei jäta mu hinge surmavalla kätte ega lase oma vagal näha kõdunemist.
10At inDios, lâin ninnau nak tinâcuaclesi cuißchic chi yoßyo saß xyânkeb li camenak. Ut ninnau ajcuiß nak incßaß tâcanab chi osocß chi junaj cua li sicßbil ru âban.Lâin ninnau nak lâat nacatcßutuc chicuu chanru nak tintau li junelic yußam. Xban nak lâat cuancat cuiqßuin, junelic sa saß inchßôl. Caßaj cuiß âcuiqßuin cuan li sahil chßôlej.
11Sina annad mulle teada elu teeraja; rõõmu on rohkesti su palge ees, meeldivaid asju on su paremas käes alatiseks.
11Lâin ninnau nak lâat nacatcßutuc chicuu chanru nak tintau li junelic yußam. Xban nak lâat cuancat cuiqßuin, junelic sa saß inchßôl. Caßaj cuiß âcuiqßuin cuan li sahil chßôlej.