1Halleluuja! Jah, hea on mängida meie Jumalale; jah, kaunis ja kohane on kiituslaul.
1 Alleluya! Zama a boori i ma sifaw baytu te iri Irikoyo se, Zama haŋ kaŋ ga kaan no. Sifayaŋ mo, haŋ kaŋ ga hagu no.
2Issand ehitab Jeruusalemma, tema kogub Iisraeli hajutatud.
2 Rabbi ga Urusalima cina, A ga Israyla say-sayantey margu mo.
3Ta parandab need, kelle süda on murtud, ja seob kinni nende valusad haavad.
3 A ga bine-saray-koyey yayandi, a g'i biyey haw.
4Tema määrab tähtede arvu ja nimetab neid kõiki nimepidi.
4 A ga handariyayzey baayaŋo kabu, A ga maa daŋ i kulu gaa.
5Meie Issand on suur ja vägev rammult; tema mõistus on määratu.
5 Iri Irikoyo ya Beeraykoy no, Gaabikooni mo no hin do. A fahama sinda me.
6Issand peab ülal viletsaid, aga õelad alandab maani.
6 Rabbi ga boŋ baanaykoyey gaay ka boro laaley zeeri hala ganda.
7Laulge Issandale tänuga, mängige kandlel kiitust meie Jumalale,
7 Wa baytu Rabbi se da saabuyaŋ. Wa sifayaŋ baytu te iri Irikoyo se da moolo beeri.
8kes katab taeva paksude pilvedega, kes valmistab maale vihma, kes laseb tärgata rohu mägedele,
8 Nga no ga beene batama daabu nda buruyaŋ, A ma beene hari soola ndunnya se, A ma naŋ subu tayo ma fatta tondi kuukey boŋ.
9ta annab loomadele nende toidu ja kaarnapoegadele, kes teda hüüavad.
9 Nga no ga almaney no ngey ŋwaaro, Ngey da gaaru izey mo waati kaŋ i goono ga hẽ.
10Temale ei meeldi hobusevägi ega ole tal head meelt jalameeste säärtest.
10 A mana bari gaabo guna hala hay fo beeri no, A si maa boro cey kaani mo.
11Issandal on hea meel neist, kes teda kardavad, kes loodavad tema helduse peale.
11 Rabbi ga maa kaani nda borey kaŋ yaŋ ga humburu nga, Kaŋ ga ti ngey kaŋ yaŋ ga beeje sinji a baakasinay suujo gaa.
12Ülista, Jeruusalemm, Issandat! Siion, kiida oma Jumalat!
12 Ya Urusalima, ma Rabbi sifa! Ya Sihiyona, ma ni Irikoyo sifa!
13Sest tema on teinud tugevaks su väravate riivid, tema õnnistab su lapsi sinu sees.
13 Zama a na ni birni meyey karangaley gaabandi, A na ni izey mo albarkandi ni ra.
14Ta annab rahu su piirile, ta küllastab su tuumaka nisuga.
14 A ga laakal kanay daŋ hala ni hirrey me, A ga ni kungandi mo da alkama hamni baano.
15Ta läkitab oma ütlused maa peale, rutusti jookseb tema sõna.
15 A ga nga lordo samba ndunnya boŋ, A sanno mo ga zuru nda waasi gumo.
16Ta annab lund nagu villa, ta külvab halla nagu tuhka.
16 A ga neezu* no sanda feeji hamni kwaaray, A ga harandaŋ kaŋ ga ye sanda gari say-say sanda boosu cine.
17Ta viskab oma jääd nagu palukesi: kes võib püsida tema külma ees?
17 A ga nga gariyo catu zanjarmi-zanjarmi. May no ga hin ka kay a yeeno jine?
18Ta läkitab oma sõna ja sulatab nad; ta laseb oma tuult puhuda ja veed vulisevad.
18 A ga nga sanno samba k'i mannandi, A ga nga hawo daŋ a ma faaru, harey mo ga zuru.
19Ta annab teada oma sõna Jaakobile ja Iisraelile oma määrused ja seadused.
19 A ga nga sanno fe Yakuba se, A hin sanney d'a farilley mo Israyla se.
20Nõnda ei ole tema teinud ühelegi paganarahvale, ja tema seadusi ei ole nad tundnud. Halleluuja!
20 A mana yaadin cine te kunda fo se, A farilley mo, i si i bay. Alleluya!