1Laulujuhatajale: viisil 'Kauge tamme tuvi'; Taaveti mõistulaul ajast, kui vilistid võtsid ta kinni Gatis.
1 Doonkoy jine bora se. I m'a doon da subo kaŋ ga ne: «Yongo tuuri-nyaŋey ra koloŋa». Dawda baytu no kaŋ a te waato kaŋ Filistancey n'a di Gat kwaara ra.
2Ole mulle armuline, Jumal, sest inimesed tahavad mind rünnata, ühtelugu kipuvad sõjamehed mu kallale!
2 Ya Irikoy, ma gomni te ay se, Zama boro ga ba nga m'ay ŋwa. Zaari me-a-me a goono g'ay taabandi, a go g'ay yanje.
3Mu varitsejad püüavad mind rünnata kogu päeva, sest palju on neid, kes mu vastu kõrgilt sõdivad.
3 Ay ibarey ga ba ngey m'ay ŋwa zaari me-a-me, Zama borey kaŋ yaŋ goono ga boŋbeeray wongu te ay se ga baa.
4Sel päeval, kui ma kardan, loodan ma sinu peale,
4 D'ay ga humburu, kulu ay ga de ni gaa.
5Jumala peale, kelle sõna ma kiidan. Ma loodan Jumala peale, ei ma karda. Mida võibki lihane inimene mulle teha?
5 Irikoy gaa, nga kaŋ ay n'a sanno sifa, Irikoy gaa no ay de, ay si humburu. Ifo no Adam-ize ga te ay se?
6Kogu päeva nad moonutavad mu sõnu, kõik nende mõtted minu kohta sihivad kurjale.
6 Zaari me-a-me i goono g'ay sanney siirandi. I fonguyaŋey kulu kaŋ i goono ga te ay boŋ ye laala do haray.
7Nad tulevad kokku ja luuravad ning jälgivad mu samme, sest nad varitsevad mu hinge.
7 I go ga margu ka lamba, I go ga laakal da naŋ kaŋ ay ga taamu, I go g'ay fundo batandi.
8Kas peaks neil olema pääsemist oma nurjatusega? Vihaga tõuka maha rahvad, oh Jumal!
8 Mate no, laala ga naŋ i ma koma, wala? Ya Irikoy, ma borey din soote da futay!
9Minu pagulaspäevad olid sa ära lugenud; pane sina mu pisarad oma lähkrisse; eks need ole su raamatus?
9 Ni n'ay bar-bareyaŋey lasaabu, Ni m'ay mundey daŋ ni kolba ra, Manti ni tira ra no i go?
10Kord peavad taganema mu vaenlased sel päeval, mil ma hüüan; seda ma tean, sest Jumal on minu poolt.
10 Gaa no ay ibarey ga ye banda, zaari kaŋ ra ay ce. Woone ay n'a bay: Irikoy go ay do haray.
11Jumala sõna ma kiidan, Issanda sõna ma kiidan.
11 Irikoy ra no ay g'a sanno sifa, Rabbi ra no ay g'a sanno sifa.
12Jumala peale ma loodan, ei ma karda; mida võibki mulle teha inimene?
12 Irikoy gaa no ay de, humburkumay s'ay di. Man haŋ kaŋ Adam-ize ga te ay se?
13Jumal, minu peal on tõotused, mis ma sinule andsin; ma tasun sulle tänuohvrid.
13 Ya Irikoy, ni sartey go ay boŋ, Ay ga saabuyaŋ sargayyaŋ no ni se,
14Sest sa kiskusid välja mu hinge surmast, mu jalad libisemisest, et ma kõnniksin Jumala ees eluvalguses.
14 Zama ni n'ay fundo faaba buuyaŋ gaa, Ay cey mo katiyaŋ gaa, Zama ay ma dira Irikoy jine fundikooney annura ra.