1Palveteekonna laul. Ma tõstan oma silmad mägede poole, kust tuleb mulle abi?
1I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?
2Abi tuleb mulle Issanda käest, kes on teinud taeva ja maa.
2My help comes from Yahweh, who made heaven and earth.
3Ei ta lase su jalga vääratada, ei su hoidja tuku.
3He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.
4Vaata, ei tuku ega jää magama see, kes Iisraeli hoiab.
4Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
5Issand on su hoidja, Issand on su varjaja su paremal käel.
5Yahweh is your keeper. Yahweh is your shade on your right hand.
6Päeval ei pista sind päike ega kuu öösel.
6The sun will not harm you by day, nor the moon by night.
7Issand hoiab sind kõige kurja eest, tema hoiab sinu hinge.
7Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul.
8Issand hoiab su minemist ja su tulemist nüüd ja igavesti.
8Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore.