1Miks paganad möllavad ja rahvad mõtlevad tühja?
1Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
2Ilmamaa kuningad astuvad esile ja vürstid peavad üheskoos nõu Issanda ja tema võitud mehe vastu:
2The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, The word “Anointed” is the same as the word for “Messiah” or “Christ” saying,
3'Kiskugem katki nende ahelad ja visakem enestelt ära nende köied!'
3“Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4Kes taevas istub, naerab; Issand pilkab neid.
4He who sits in the heavens will laugh. The Lord The word translated “Lord” is “Adonai.” will have them in derision.
5Oma vihas ta kõneleb siis nendega ja oma raevus ta teeb neile hirmu:
5Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6'Aga mina olen seadnud oma kuninga Siionile, oma pühale mäele.'
6“Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”
7- 'Ma annan teada Issanda otsuse; tema ütles minule: Sina oled mu Poeg, täna ma sünnitasin sinu.
7I will tell of the decree. Yahweh said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8Küsi minult, ja ma annan paganad su pärandiks ning ilmamaa otsad su omandiks.
8Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9Sa peksad nad puruks raudkepiga, sa lööd nad katki nagu potissepa tehtud astjad.'
9You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.”
10Niisiis, teie, kuningad, saage mõistlikuks! Teie, ilmamaa kohtumõistjad, laske endid noomida!
10Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11Teenige Issandat kartusega ja ilutsege värisemisega!
11Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling.
12Andke suud Pojale, et ta ei vihastaks ja teie ei hukkuks oma teel; sest tema viha süttib pea! Õndsad on kõik, kes tema juures pelgupaika otsivad.
12Give sincere homage to the Son or, Kiss the son , lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.