1Myös Aaronin jälkeläiset jakautuivat osastoihin. Aaronin pojat olivat Nadab, Abihu, Eleasar ja Itamar.
1Ja Aaroni poegadel olid oma rühmad. Aaroni pojad olid Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
2Nadab ja Abihu kuolivat ennen isäänsä. Koska heillä ei ollut poikia, papeiksi tulivat Eleasar ja Itamar.
2Aga Naadab ja Abihu surid enne kui nende isa ja neil ei olnud poegi; nõnda teenisid ainult Eleasar ja Iitamar preestritena.
3Yhdessä Eleasarin sukuun kuuluvan Sadokin ja Itamarin sukuun kuuluvan Ahimelekin kanssa Daavid jakoi Aaronin jälkeläiset osastoihin palvelusvuoroja varten.
3Ja Taavet koos Saadokiga Eleasari poegadest ja Ahimelekiga Iitamari poegadest jaotas need rühmadesse nende teenistuse kohaselt.
4Koska Eleasarilla oli miespuolisia jälkeläisiä enemmän kuin Itamarilla, jako toimitettiin siten, että Eleasarin jälkeläisistä tuli sukujen päämiehiä kuusitoista ja Itamarin jälkeläisistä kahdeksan.
4Kui leiti, et Eleasari poegi oli meeste peade poolest rohkem kui Iitamari poegi, siis jaotati nad nõnda, et Eleasari pojad said perekondadele kuusteist peameest ja Iitamari pojad oma perekondadele kaheksa.
5Jako toimitettiin arvalla. Pyhäkön päämiehiä ja jumalanpalvelusta johtavia pappeja oli näet sekä Eleasarin että Itamarin jälkeläisten joukossa.
5Nad jaotati liisu läbi, niihästi ühed kui teised, sest pühi vürste ja Jumala vürste oli nii Eleasari poegadest kui Iitamari poegadest.
6Leeviläinen kirjuri Semaja, Netanelin poika, kirjoitti heidän nimensä muistiin kuninkaan, ruhtinaiden, pappi Sadokin, Ahimelekin, Abjatarin pojan, sekä pappien ja leeviläisten sukujen päämiesten läsnä ollessa. Arvalla valittiin vuorotellen kaksi Eleasarin ja yksi Itamarin suvuista.
6Ja Semaja, Netaneeli poeg, kirjutaja, kes oli Leevi soost, kirjutas nad üles kuninga, vürstide, preester Saadoki, Ahimeleki, Ebjatari poja ning preestrite ja leviitide perekondade peameeste juuresolekul: Eleasarile tõmmati liisuga üks perekond, tõmmati veel kord, ja siis tõmmati Iitamarile.
7Ensimmäinen arpa osui Jehojaribille, toinen Jedajalle,
7Ja esimene liisk tuli Joojaribile, teine Jedajale,
8kolmas Harimille, neljäs Seorimille,
8kolmas Haarimile, neljas Seorimile,
9viides Malkialle, kuudes Miaminille,
9viies Malkijale, kuues Mijaminile,
10seitsemäs Kosille, kahdeksas Abialle,
10seitsmes Hakkosile, kaheksas Abijale,
11yhdeksäs Jesualle, kymmenes Sekanjalle,
11üheksas Jeesuale, kümnes Sekanjale,
12yhdestoista Eljasibille, kahdestoista Jakimille,
12üheteistkümnes Eljasibile, kaheteistkümnes Jaakimile,
13kolmastoista Huppalle, neljästoista Jesebabille,
13kolmeteistkümnes Huppale, neljateistkümnes Jesebabile,
14viidestoista Bilgalle, kuudestoista Immerille,
14viieteistkümnes Bilgale, kuueteistkümnes Immerile,
15seitsemästoista Hesirille, kahdeksastoista Pissesille,
15seitsmeteistkümnes Heesirile, kaheksateistkümnes Pitsesile,
16yhdeksästoista Petahjalle, kahdeskymmenes Hesekielille,
16üheksateistkümnes Petahjale, kahekümnes Jeheskelile,
17kahdeskymmenesyhdes Jakinille, kahdeskymmeneskahdes Gamulille,
17kahekümne esimene Jaakinile, kahekümne teine Gaamulile,
18kahdeskymmeneskolmas Delajalle ja kahdeskymmenesneljäs Maasjalle.
18kahekümne kolmas Delajale, kahekümne neljas Maasjale.
19Tässä järjestyksessä he menevät kukin vuorollaan Herran temppeliin hoitamaan tehtäviään niiden ohjeiden mukaisesti, jotka heidän esi-isänsä Aaron on Herran, Israelin Jumalan, käskystä antanut.
19Need olid nende teenistusrühmad, kui nad Issanda kotta läksid oma isa Aaroni korra kohaselt, nõnda nagu Issand, Iisraeli Jumal, temale käsu oli andnud.
20Muut leeviläiset olivat seuraavat: Amramin poika oli Subael, Subaelin poika oli Jehdeja.
20Ja ülejäänud Leevi poegade kohta: Amrami poegi oli Suubael; Suubaeli poegi oli Jehdeja.
21Rehabjan poika oli Jissia, päämies.
21Rehabja kohta: Rehabja poegi oli Jissija, peamees.
22Jisharin poika oli Selomot, Selomotin poika oli Jahat.
22Jisharlastest Selomot; Selomoti poegi oli Jahat.
23Hebronin pojista ensimmäinen oli Jeria, toinen Amarja, kolmas Jahasiel, neljäs Jekameam.
23Hebroni pojad olid: Jerija oli peamees, Amarja teine, Jahasiel kolmas, Jekameam neljas.
24Ussielin poika oli Miika, Miikan poika oli Samir.
24Ussieli poegi oli Miika, Miika poegi oli Saamir.
25Miikan veli oli Jissia, Jissian poika oli Sakarja.
25Miika vend oli Jissija; Jissija poegi oli Sakarja.
26Merarin poikia olivat Mahli ja Musi, ja myös Jaasia oli hänen poikansa.
26Merari pojad olid Mahli ja Muusi; tema poegi oli ka ta poeg Jaasija.
27Merarin pojan Jaasian poikia olivat Soham, Sakkur ja Ibri.
27Merari järeltulijad tema pojast Jaasijast olid Soham, Sakkur ja Ibri.
28Mahlin poika oli Eleasar, jolla ei ollut poikia.
28Mahlist põlvnes Eleasar, aga temal ei olnud poegi.
29Kisin poika oli Jerahmel.
29Kiisist põlvnes Jerahmeel, Kiisi poegi.
30Musin pojat olivat Mahli, Eder ja Jerimot. Tässä olivat leeviläiset suvuittain.
30Ja Muusi pojad olid Mahli, Eeder ja Jerimot. Need olid Leevi järeltulijad oma perekondade kaupa.
31Niin kuin veljensä, Aaronin jälkeläiset, hekin -- päämiehet samoin kuin heidän nuoremmat veljensä -- heittivät arpaa kuningas Daavidin ja Sadokin ja Ahimelekin sekä pappien ja leeviläisten sukukuntien päämiesten läsnä ollessa.
31Ja nemadki heitsid liisku, niihästi perekonnapea kui tema noorem vend, nõnda nagu nende vennad Aaroni pojad kuningas Taaveti, Saadoki ja Ahimeleki, preestrite ja leviitide perekondade peameeste juuresolekul.