1Nyt Job sanoi:
1Siis rääkis Iiob ja ütles:
2-- No olivatpa äänessä viisaat miehet! Kun te kuolette, kuolee viisaus maasta!
2'Tõsi, teie olete inimesed ja koos teiega sureb tarkus.
3Mutta on minullakin ymmärrystä, en häviä teille yhtään. Kuka hyvänsä voi tuollaista puhua!
3Ka minul on mõistus nagu teil, ma ei jää teist maha. Ja kes ei mõistaks seda kõike?
4Minä olen nyt ihmisille naurun aihe, minä, joka käännyin Jumalan puoleen ja aina sain vastauksen! Olen viaton ja nuhteeton, ja silti naurun aihe.
4Naerualuseks ligimesele on saanud, kes hüüab Jumala poole, et see teda kuuleks. Naerualuseks on õige ja vaga.
5Onnen hylkäämä ansaitsee halveksuntaa, sanovat ne, joilla ei ole huolia, ja töytäisevät vielä kerran sitä, joka jo horjuu.
5Ülbe arvates ei ole vaja õnnetusest hoolida, see tabab neid, kelle jalg libastub.
6Mutta rosvojen teltat, ne saavat olla rauhassa. Jotka Jumalaa uhmaavat, elävät hyvin, he ovat kääntäneet Jumalan puolelleen.
6Rahus on rüüstajate telgid ja julgeolek on Jumala ärritajal, sellel, kes Jumalat oma käes kannab.
7Kysy sinä eläimiltä, ne kertovat sen sinulle, kysy taivaan linnuilta, ne sen sinulle ilmoittavat.
7Aga küsi ometi loomadelt, et need õpetaksid sind, ja taeva lindudelt, et need annaksid sulle teada,
8Katso maata, se on valmis opettamaan, meren kalatkin sen sinulle kertovat.
8või kõnele maale, et ta teeks sind targaks, ja et mere kalad jutustaksid sulle!
9Kaikki ne tietävät tämän: Herra itse on kaiken tehnyt,
9Kes neist kõigist ei tea, et seda on teinud Issanda käsi,
10hän, jonka kädessä on kaikki mikä elää, jokaisen ihmisen henki.
10kelle käes on kõigi elavate hing ja iga lihase inimese vaim.
11Eikö korva tunnustele sanoja niin kuin suu maistelee ruokaa?
11Eks kõrv katsu sõnad läbi ja eks suulagi maitse rooga?
12Vanhuksillako vain on viisaus, pitkä ikäkö yksin antaa ymmärryksen?
12Elatanuil on tarkus ja pikaealistel mõistus.
13Jumalan on viisaus, hänen on voima, hän tietää ja päättää.
13Jumalal on tarkus ja vägi, temal on nõu ja mõistus.
14Minkä Jumala tuhoaa, sitä ei rakenneta uudestaan. Kenet hän vangitsee, sille eivät portit aukene.
14Mida tema maha kisub, seda ei ehitata üles; keda tema vangistab, seda ei vabastata mitte.
15Kun hän pidättää vedet taivaassa, tulee kuivuus, kun hän päästää ne irti, ne myllertävät maan.
15Vaata, kui tema peatab veed, tekib kuivus, ja kui ta need valla päästab, hävitavad need maa.
16Hänen on voima ja taito -- eksy tai eksytä, hänen tekoaan olet.
16Temal on tugevus ja tulemus, tema päralt on eksija ja eksitaja.
17Hän ajaa neuvonantajat alastomina pois ja riistää tuomareilta järjen.
17Tema viib nõuandjad riisutavaks ja teeb kohtumõistjad narriks.
18Hän katkoo kuninkaiden sitomat köydet, kuninkaiden vyötäisille hän sitoo lannevaatteen.
18Tema tühistab kuningate karistused ja köidab neile endile köie vööle.
19Papit hän ajaa alastomina pois, hän kukistaa vanhat valtasuvut.
19Tema saadab preestrid paljajalu teele ja paiskab ümber vägevate istmed.
20Parhaankin puhujan huulilta hän vie sanat, kansan vanhimmilta hän vie ymmärryksen.
20Tema riisub usaldusväärsetelt huuled ja võtab vanadelt aru.
21Hän kaataa ylenkatseen jalosukuisten ylle, hän irrottaa sankareilta vyön.
21Tema valab õilsate peale põlgust ja lõdvendab tugevate vööd.
22Hän paljastaa synkimmät kuilut, mustimman pimeyden hän valaisee.
22Tema ilmutab saladused pimedusest ja toob surmavarju valguse kätte.
23Hän antaa kansojen kasvaa ja kukistaa ne jälleen, hän antaa kansoille tilaa ja pyyhkäisee sitten ne pois.
23Tema teeb rahvaid suureks ja hukkab neid, tema laotab rahvaid laiali ja hävitab neid.
24Hän vie kansojen johtajilta järjen ja jättää heidät harhailemaan tiettömässä autiomaassa --
24Maa rahva peameestelt võtab ta mõistuse ja paneb nad eksima tühjal teeta maal.
25pimeässä he hapuilevat, valoa vailla, hoipertelevat sinne tänne kuin juopuneet.
25Nad kobavad pimeduses valguseta ja ekslevad nagu joobnud.