1Kuulkaa, lapset, isän neuvoja, olkaa tarkkana, jotta oppisitte.
1Hai anak-anak, dengarkanlah nasihat ayahmu! Perhatikanlah itu, maka engkau akan menjadi arif.
2Minä jaan teille hyvää tietoa, älkää siis väheksykö ohjeitani.
2Yang kuajarkan kepadamu ini baik, sebab itu janganlah kau meremehkannya.
3Itsekin olen ollut isäni opissa ja äitini hoivassa, hänen silmäteränsä.
3Ketika aku masih kecil, anak tunggal orang tuaku,
4Isä opetti minua näin: "Pidä mielessäsi minun sanani, muista ohjeeni, niin menestyt.
4aku diajar oleh ayahku. Ia berkata, "Ingatlah akan nasihat-nasihatku, janganlah sekali-kali kau melupakannya. Jalankanlah petunjuk-petunjukku, supaya hidupmu bahagia.
5Hanki viisautta, hanki ymmärrystä, älä unohda sitä, mitä sinulle sanon, älä käännä sille selkääsi.
5Jadilah bijaksana dan cerdas! Ingatlah selalu akan nasihat-nasihatku dan janganlah membuangnya."
6Älä hylkää sitä, niin se suojelee sinua, rakasta sitä, niin se on sinun turvanasi.
6Hargailah hikmat, maka hikmat akan melindungimu; cintailah dia maka ia akan menjaga engkau agar tetap aman.
7Hanki viisautta, se on aarteista kallein, hanki ymmärrystä, sijoita kaikki varasi siihen.
7Hal terpenting yang harus pertama-tama kaulakukan ialah berusaha menjadi bijaksana. Apa pun yang kaukejar, yang terutama ialah berusahalah untuk mendapat pengertian.
8Vaali sitä, niin se tuo sinulle arvostusta, se vie sinut kunniaan, jos otat sen vierellesi.
8Junjunglah hikmat, maka engkau akan ditinggikan olehnya. Rangkullah dia, maka ia akan mendatangkan kehormatan kepadamu.
9Se painaa päähäsi ihanan seppeleen, ojentaa sinulle kimaltavan kruunun."
9Ia akan memberikan kepadamu karangan bunga yang elok untuk menjadi mahkotamu.
10Kuuntele, poikani, ota sanani varteen, niin elämäsi vuodet ovat monet.
10Dengarkan aku, anakku! Perhatikanlah baik-baik nasihat-nasihatku, maka umurmu akan panjang.
11Minä opetan sinulle viisauden polun, opastan sinut oikealle tielle.
11Aku sudah mengajarkan hikmat kepadamu dan menunjukkan cara hidup yang benar.
12Kun sitä kuljet, et kohtaa esteitä, ja vaikka juoksisit, et kompastu.
12Kalau engkau hidup demikian, maka engkau tidak akan terhalang pada waktu berjalan, dan tak akan tersandung pada waktu berlari.
13Tartu opetukseeni, älä hellitä, pidä kiinni siitä, se on elämäsi.
13Ingatlah selalu akan ajaran yang sudah kauterima daripadaku. Jagalah itu baik-baik, sebab dengan ajaran itu hidupmu akan berhasil.
14Jumalattomien polulle älä lähde, älä kulje pahojen tietä.
14Jangan menuruti cara hidup orang jahat, dan jangan meniru perbuatan mereka.
15Pysy siltä poissa, älä poikkea sille, käänny etäämmäksi ja kulje sen ohi.
15Janganlah menaruh perhatianmu kepada mereka. Jauhilah mereka dan jalanlah terus!
16Pahat eivät saa unta, elleivät ole tehneet pahaa, he valvovat yönsä, elleivät ole ketään kaataneet.
16Orang jahat tidak dapat tidur sebelum melakukan yang tidak baik. Mereka tidak mengantuk sebelum mencelakakan orang lain.
17Vääryys on heidän leipänsä, väkivalta heidän viininsä.
17Kejahatan dan kekejaman adalah seperti makanan dan minuman bagi mereka.
18Oikeamielisten tie on kuin aamun kajo, joka kirkastuu kirkastumistaan täyteen päivään saakka.
18Jalan orang jahat gelap seperti kelamnya malam. Mereka tersandung dan jatuh tanpa mengetahuinya. Sebaliknya, jalan yang dilalui orang baik adalah seperti terbitnya matahari; makin lama makin terang, sampai akhirnya menjadi terang benderang.
19Jumalattomien tie on synkin yö, he kompastuvat, tietämättä mihin.
19(4:18)
20Kuuntele tarkkaan, poikani, mitä sinulle sanon, pidä korvasi auki!
20Perhatikanlah kata-kataku, anakku! Dengarkan nasihat-nasihatku.
21Älä päästä mielestäsi minun sanojani, pidä ne visusti sydämessäsi,
21Janganlah membuangnya, melainkan simpanlah selalu di dalam hatimu.
22sillä ne ovat löytäjälleen elämä, lääke koko hänen ruumiillensa.
22Orang yang memahaminya akan hidup dan menjadi sehat.
23Ennen muuta varjele sitä, mikä on sydämessäsi -- siellä on koko elämäsi lähde.
23Jagalah hatimu baik-baik, sebab hatimu menentukan jalan hidupmu.
24Älä päästä suuhusi petollisia puheita, pidä vilppi loitolla huuliltasi.
24Janganlah sekali-kali mengucapkan sesuatu yang tidak benar. Jauhkanlah ucapan-ucapan dusta dan kata-kata yang dimaksud untuk menyesatkan orang.
25Katso suoraan ja pälyilemättä, suuntaa katseesi vakaasti eteenpäin.
25Hendaklah wajahmu memancarkan kejujuran hatimu; tak perlu engkau berlaku seolah-olah ada udang di balik batu.
26Laske harkiten jalkasi polulle, niin olet varmalla pohjalla, missä ikinä kuljet.
26Pikirlah baik-baik sebelum berbuat, maka engkau akan berhasil dalam segala usahamu.
27Älä poikkea oikealle äläkä vasemmalle, pidä askeleesi kaukana pahasta.
27Jauhilah yang jahat, dan hiduplah dengan jujur. Janganlah sekali-kali menyimpang dari jalan yang benar.